Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Five of them were foolish, and five were prudent.

New American Standard Bible

Five of them were foolish, and five were prudent.

King James Version

And five of them were wise, and five were foolish.

Holman Bible

Five of them were foolish and five were sensible.

International Standard Version

Now five of them were foolish, and five were wise,

A Conservative Version

And five of them were wise, and five were foolish,

American Standard Version

And five of them were foolish, and five were wise.

Amplified

Five of them were foolish [thoughtless, silly, and careless], and five were wise [far-sighted, practical, and sensible].

An Understandable Version

Five of the bridesmaids were foolish and five were sensible.

Anderson New Testament

Five of them were wise, and five were foolish.

Bible in Basic English

And five of them were foolish, and five were wise.

Common New Testament

Five of them were foolish, and five were wise.

Daniel Mace New Testament

five of them were wise, and five were foolish.

Darby Translation

And five of them were prudent and five foolish.

Godbey New Testament

And five of them were foolish, and five were wise.

Goodspeed New Testament

Now five of them were foolish and five were sensible.

John Wesley New Testament

But five of them were wise, and five were foolish.

Julia Smith Translation

And five of them were discerning, and five foolish.

King James 2000

And five of them were wise, and five were foolish.

Lexham Expanded Bible

Now five of them were foolish and five [were] wise.

Modern King James verseion

And five of them were wise, and five were foolish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

five of them were foolish, and five were wise.

Moffatt New Testament

Five of them were stupid and five were sensible.

Montgomery New Testament

And five of them were foolish, and five were wise.

NET Bible

Five of the virgins were foolish, and five were wise.

New Heart English Bible

Five of them were foolish, and five were wise.

Noyes New Testament

And five of them were foolish, and five wise.

Sawyer New Testament

and five of them were foolish, and five wise.

The Emphasized Bible

Now, five of them, were foolish, and, five, prudent.

Thomas Haweis New Testament

But five of them were provident, and five foolish.

Webster

And five of them were wise, and five were foolish.

Weymouth New Testament

Five of them were foolish and five were wise.

Williams New Testament

Now five of them were thoughtless and five were thoughtful,

World English Bible

Five of them were foolish, and five were wise.

Worrell New Testament

And five of them were foolish, and five wise;

Worsley New Testament

and five were foolish.

Youngs Literal Translation

and five of them were prudent, and five foolish;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πέντε 
Pente 
πέντε 
Pente 
Usage: 20
Usage: 20

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Context Readings

The Parable Of The Ten Virgins

1 Then the Kingdom of Heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2  Five of them were foolish, and five were prudent. 3 The foolish ones took their lamps, but took no oil with them;

Cross References

Matthew 7:24-27

Everyone, therefore, that listens to this teaching of mine and acts upon it may be compared to a prudent man, who built his house upon the rock.

Matthew 13:19-23

When any one hears the Message of the Kingdom without understanding it, the Evil One comes and snatches away what has been sown in his mind. This is the man meant by the seed which was sown along the path.

Matthew 13:38-43

The field is the world. By the good seed is meant the People of the Kingdom. The tares are the wicked,

Matthew 13:47-48

Or again, the Kingdom of Heaven is like a net which was cast into the sea, and caught fish of all kinds.

Matthew 22:10-11

The servants went out into the roads and collected all the people whom they found, whether bad or good; and the bridal-hall was filled with guests.

Matthew 24:45

Who, then is that trustworthy, careful servant, who has been placed by his master over his household, to give them their food at the proper time?

1 Corinthians 10:1-5

I want you to bear in mind, Brothers, that all our ancestors were beneath the cloud, and all passed through the sea;

1 John 2:19

From us, it is true, they went out, but they had never belonged to us; for, if they had belonged to us, they would have remained among us. They left us that it might be made clear that they do not, any of them, belong to us.

Jude 1:5

Now I want to remind you--but you already know it all--that, though the Lord delivered the People from Egypt, yet he afterwards destroyed those who refused to believe in him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain