Parallel Verses
Goodspeed New Testament
And the man who had received the five thousand dollars came up bringing him five thousand more, and said, 'Sir, you put five thousand dollars in my hands; here I have made five thousand more.'
New American Standard Bible
King James Version
And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
Holman Bible
International Standard Version
The one who had received five talents came up and brought five more talents. "Master,' he said, "you gave me five talents. See, I've earned five more talents.'
A Conservative Version
And having come, the man who received the five talents brought five other talents, saying, Lord, thou delivered five talents to me, lo, I have gained five other talents besides them.
American Standard Version
And he that received the five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: lo, I have gained other five talents.
Amplified
An Understandable Version
The one who had been given five talents came bringing another five and reported, 'Master, you entrusted me with five talents. Look, I have earned five more with them.'
Anderson New Testament
And he that had received the five talents came and brought other five talents, and said: Lord, you delivered to me five talents: see, I have gained other five talents in addition to them.
Bible in Basic English
And he who had the five talents came with his other five talents, saying, Lord, you gave into my care five talents: see, I have got five more.
Common New Testament
So he who had received the five talents came and brought five other talents, saying, 'Master, you delivered to me five talents; look, I have gained five more talents.'
Daniel Mace New Testament
accordingly he that had received five talents, came and brought other five talents, saying, Lord, you delivered to me five talents: besides those, there's five talents more, which I have gain'd.
Darby Translation
And he that had received the five talents came to him and brought five other talents, saying, My lord, thou deliveredst me five talents; behold, I have gained five other talents besides them.
Godbey New Testament
And the one having received the five talents coming to him brought other five talents, saying, Lord, thou didst deliver unto me five talents: behold, I have gained other five talents.
John Wesley New Testament
And he that had received the five talents came and brought other five talents, saying, Sir, thou deliveredst to me five talents; behold I have gained to them five talents more.
Julia Smith Translation
And he having received the five talents, having come near, brought the other five talents, saying, Lord, thou deliveredst me five talents: and I have gained other five talents.
King James 2000
And so he that had received five talents came and brought five other talents, saying, Lord, you delivered unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
Lexham Expanded Bible
And the one who had received the five talents came up [and] brought five more talents, saying, 'Master, you handed over to me five talents. See, I have gained five more talents!'
Modern King James verseion
And so he who had received five talents came and brought another five talents, saying, Lord, you delivered five talents to me. Behold, I have gained five talents above them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came he that had received five talents, and brought other five talents saying, 'Master, thou deliveredst unto me five talents: Behold, I have gained with them five talents more.'
Moffatt New Testament
Then the servant who had got the twelve hundred pounds came forward, bringing twelve hundred more; he said, 'You handed me twelve hundred pounds, sir; here I have gained another twelve hundred.'
Montgomery New Testament
"The man who had received the five talents came, bringing five more, and said: "'Master, five talents you entrusted to me; see, I have gained five more.'
NET Bible
The one who had received the five talents came and brought five more, saying, 'Sir, you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.'
New Heart English Bible
And he who received the five talents came and brought another five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents. See, I have gained another five talents.'
Noyes New Testament
And he that had received the five talents came and brought five talents more, saying, Lord, thou intrustedst to me five talents; see, I have gained five talents more.
Sawyer New Testament
And he that received the five talents came and brought five other talents, saying, Lord, you committed to me five talents; behold, I have gained five other talents.
The Emphasized Bible
And he who the five talents had received, coming forward, brought other five talents, saying, - Lord! five talents, to me, thou didst deliver up: See! other five talents, I gained.
Thomas Haweis New Testament
And he who had received the five talents, coming to him, brought five other talents, saying, Sir, thou deliveredst to me five talents: I have gained to them five other talents.
Twentieth Century New Testament
The man who had received the three thousand pounds came up and brought three thousand more. 'Sir,' he said, 'you entrusted me with three thousand pounds; look, I have made another three thousand!'
Webster
And he that had received five talents, came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst to me five talents: behold, I have gained besides them five talents more.
Weymouth New Testament
The one who had received the five talents came and brought five more, and said, "'Sir, it was five talents that you entrusted to me: see, I have gained five more.'
Williams New Testament
The man who had received the five thousand dollars came up and brought him five thousand more, saying, 'You turned over to me five thousand dollars; here are five thousand more I made.'
World English Bible
He who received the five talents came and brought another five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents besides them.'
Worrell New Testament
And the one who received the five talents, coming near brought other five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents; behold, I gained other five talents.'
Worsley New Testament
And he who had received the five talents came and brought to him five talents more, saying, Sir, thou deliveredst to me five talents, behold I have gained other five talents to them:
Youngs Literal Translation
and he who did receive the five talents having come, brought other five talents, saying, 'Sir, five talents thou didst deliver to me; lo, other five talents did I gain besides them.
Themes
Gifts » From God » To be cultivated
the Gifts of God » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The talents
Jesus Christ » History of » Enunciates the parables of the ten virgins and of the talents
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Parables » Parables of Christ » Talents
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
Punishment » According to deeds » See the parable of the talents
Servant » Instances of good » Servants in the parable of the pounds and the parable of the talents
Steward » Figurative » See the parable » Of the talents
Interlinear
Pente
πέντε
Pente
πέντε
Pente
πέντε
Pente
five, three score and fifteen Trans, fifty thousand
five, three score and fifteen Trans, fifty thousand
five, three score and fifteen Trans, fifty thousand
Usage: 20
Usage: 20
Usage: 20
Talanton
τάλαντον
Talanton
τάλαντον
Talanton
τάλαντον
Talanton
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:20
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Talents
19 Long afterward, their master came back and settled accounts with them. 20 And the man who had received the five thousand dollars came up bringing him five thousand more, and said, 'Sir, you put five thousand dollars in my hands; here I have made five thousand more.' 21 His master said to him, 'Well done, my excellent, faithful slave! you have been faithful about a small amount; I will put a large one into your hands. Come, share your master's enjoyment!'
Phrases
Cross References
Luke 19:16-17
The first one came in and said, 'Your twenty dollars has made two hundred, sir!'
Acts 20:24
But my life does not matter, if I can only finish my race and do the service intrusted to me by the Lord Jesus, of declaring the good news of God's favor.
1 Corinthians 15:10
But by God's favor I have become what I am, and the favor he showed me has not gone for nothing, but I have worked harder than any of them, although it was not really I but the favor God showed me.
Colossians 1:29
That is what I am working for, fighting with all the energy with which he so mightily endows me.
2 Timothy 4:1-8
I charge you in the sight of God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,
James 2:18
But someone may say, "You have faith, and I good deeds." Show me your faith without any good deeds, and I will show you my faith by my good deeds.