Parallel Verses
An Understandable Version
And people from all the nations will be assembled in front of Him and He will separate them from one another, like a shepherd separating his sheep from the goats.
New American Standard Bible
King James Version
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:
Holman Bible
International Standard Version
All the nations will be assembled in front of him, and he will cull them out, one from another, like a shepherd separates sheep from goats.
A Conservative Version
And all the nations will be gathered before him, and he will separate them from each other, as the shepherd separates the sheep from the goats.
American Standard Version
and before him shall be gathered all the nations: and he shall separate them one from another, as the shepherd separateth the sheep from the goats;
Amplified
Anderson New Testament
and all nations shall be gathered before him; and he will separate them one from another, as a shepherd separates his sheep from the goats.
Bible in Basic English
And before him all the nations will come together; and they will be parted one from another, as the sheep are parted from the goats by the keeper.
Common New Testament
All the nations will be gathered before him, and he will separate them one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.
Daniel Mace New Testament
then all nations shall be assembled before him, and he shall separate them one from another, as a shepherd separates his sheep from the goats.
Darby Translation
and all the nations shall be gathered before him; and he shall separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats;
Godbey New Testament
and all nations shall be gathered before Him: and He will separate them from one another, as a shepherd separates the sheep from the goats:
Goodspeed New Testament
and all the nations will be gathered before him, and he will separate them from one another, just as a shepherd separates his sheep from his goats,
John Wesley New Testament
And all nations shall be gathered before him, and he shall separate them one from another, as a shepherd separateth the sheep from the goats.
Julia Smith Translation
And all nations shall be gathered together before him, and he shall separate them from one another, as a shepherd separates the sheep from the kids: .
King James 2000
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats:
Lexham Expanded Bible
And all the nations will be gathered before him, and he will separate them from one another like a shepherd separates the sheep from the goats.
Modern King James verseion
And all nations shall be gathered before Him. And He shall separate them from one another, as a shepherd divides the sheep from the goats.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and before him shall be gathered all nations. And he shall separate them one from another, as a shepherd divideth the sheep from the goats.
Moffatt New Testament
and all nations will be gathered in front of him; he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats,
Montgomery New Testament
"and all the nations will be gathered in his presence. And he will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats;
NET Bible
All the nations will be assembled before him, and he will separate people one from another like a shepherd separates the sheep from the goats.
New Heart English Bible
Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
Noyes New Testament
and before him will be gathered all the nations; and he will separate men one from another, as a shepherd separateth the sheep from the goats;
Sawyer New Testament
and all the nations shall be assembled before him, and he shall separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats;
The Emphasized Bible
And there will be gathered before him, all the nations, and he will separate them one from another, just as, the shepherd! separateth the sheep from the goats, -
Thomas Haweis New Testament
and before him shall all the nations be gathered together; and he shall separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats:
Twentieth Century New Testament
And all the nations will be gathered before him, and he will separate the people--just as a shepherd separates sheep from goats- -
Webster
And before him shall be gathered all nations: and he will separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:
Weymouth New Testament
and all the nations will be gathered into His presence. And He will separate them from one another, just as a shepherd separates the sheep from the goats;
Williams New Testament
and all the nations will be gathered before him, and He will separate them from one another, just as a shepherd separates his sheep from his goats,
World English Bible
Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
Worrell New Testament
and there will be gathered before Him all the nations; and He will separate them one from another, as the shepherd separates the sheep from the goats;
Worsley New Testament
and all nations shall be assembled before Him; and He shall separate them one from another, as a shepherd divides the sheep from the goats:
Youngs Literal Translation
and gathered together before him shall be all the nations, and he shall separate them from one another, as the shepherd doth separate the sheep from the goats,
Themes
Certainties » Sobering » Certainty of separation from the righteous
Division » Jesus Christ coming for the purpose of dividing
Gathering » The lord gathering the nations together
Goat » Illustrative » Of the wicked
Help » Those that help Christ’s people
Inheritance » Who shall not inherit the kingdom of God
Inheritance » Who shall inherit eternal life
Inheritance » Who shall inherit the kingdom of God
Jesus Christ » History of » Foretells the scenes of the day of judgment (on the mount of olives)
Judgment » Last, the » General references to
Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ
Judgment » Last, the » Universal
Judgment » Shall be held upon » All nations
Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God
Nations » The lord gathering the nations together
Second coming of Christ » Purpose of
Separation » Pharisaic separation condemned » Final separation of the righteous and the wicked
Separation » Who the lord will separate
Sheep » Illustrative » (separated from the goats,) of the separation of saints from the wicked
Shepherd » Keeps the sheep and goats apart
the future » The judge, at the great day » Christ as judge
the future » The last judgment » General references to
the future » The second coming of Christ » Purpose of
Universal » Blessing, possible » Judgment
Topics
Interlinear
Emprosthen
sunago
Pas
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:32
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Sheep And The Goats
31 "But when the Son of man comes [back] in [all] His splendor, accompanied by all the angels, then He will sit on His throne of splendor. 32 And people from all the nations will be assembled in front of Him and He will separate them from one another, like a shepherd separating his sheep from the goats. 33 He will place the sheep at His right side, but the goats at His left.
Cross References
Matthew 13:49
At the end of the world it will be that same way. The angels will come and divide the sinful people from the ones who did what was right,
2 Corinthians 5:10
For we must all appear in front of the judgment bar of Christ, so that each one of us may receive what is due him for what he had done while in his [physical] body [i.e., on earth], whether it be good or bad.
Matthew 3:12
His winnowing shovel [Note: This was a process whereby grain was tossed into the air so that the wind could blow the husks away, leaving only good grain on the ground] is in His hand and He will completely clear off His threshing floor [by removing all of the husks]. And He will gather His wheat into the barn, but will burn up the husks with a fire that will never go out."
Matthew 13:42-43
He will throw these people into the fiery furnace where there will be crying and excruciating pain.
John 10:14
I am the good shepherd and I know my sheep [intimately], and they know me [that way],
John 10:27
My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.
Acts 17:30-31
Now God made allowance for the times when people were still uninformed [about His complete will], but now [in the Gospel age] He requires all people everywhere to repent [i.e., change their hearts and lives].
Romans 2:12
For all those people [i.e., Gentiles] who have sinned without [knowing] the law of Moses will also be lost without [knowing] that law. And all those people [i.e., Jews] who have sinned under [the authority] of the law of Moses will be judged by [the requirements of] that law.
Romans 2:16
This will be done on the day when God judges the secrets of men's [hearts] through Christ Jesus, according to [the teaching of] my Gospel.
Romans 14:10-12
But why do you [who eat only certain foods] condemn your brother [who feels he can eat anything]? Or, indeed, why do you [i.e., who feels he can eat anything] look down on your brother [i.e., who eats only certain foods]? For all of us will have to stand before the judgment bar of God.
1 Corinthians 4:5
So, do not judge anything until the appointed time, when the Lord returns [i.e., to do the judging]. He will both shed light on the hidden things done in the dark and make known the motives of people's hearts. Then each person [i.e., who deserves it] will receive praise from God.
Revelation 20:12-15
And I saw dead people, the most important and the least significant ones, standing in front of the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life [Note: This refers to a record of those to whom God has granted never ending life]. And these dead people [i.e., who have now been resurrected] were judged according to their deeds, based on what was recorded in the books.