Parallel Verses

Julia Smith Translation

And in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom comes; go ye forth to his meeting.

New American Standard Bible

But at midnight there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’

King James Version

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Holman Bible

“In the middle of the night there was a shout: ‘Here’s the groom! Come out to meet him.’

International Standard Version

But at midnight there came a shout: "The groom is here! Come out to meet him!'

A Conservative Version

But at midnight a shout occurred, Behold, the bridegroom comes! Go ye forth for his gathering.

American Standard Version

But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.

Amplified

But at midnight there was a shout, ‘Look! The bridegroom [is coming]! Go out to meet him.’

An Understandable Version

Then at midnight someone shouted, 'Look, the [bride and] groom are here. Come on, let us go out and meet them.'

Anderson New Testament

And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom comes! Go you out to meet him.

Bible in Basic English

But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.

Common New Testament

But at midnight there was a cry: 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him.'

Daniel Mace New Testament

and at midnight there was a sudden cry, see the bridegroom comes; go and meet him.

Darby Translation

But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.

Godbey New Testament

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom! go ye out to meet him.

Goodspeed New Testament

But in the middle of the night there was a shout 'Here is the bridegroom! Come out and meet him!'

John Wesley New Testament

But at midnight there was a cry, Behold the bridegroom cometh: come ye out to meet him.

King James 2000

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes; go out to meet him.

Lexham Expanded Bible

But in the middle of the night there was a shout, 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him!'

Modern King James verseion

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes! Go out to meet him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even at midnight, there was a cry made, 'Behold, the bridegroom cometh, go out against him.'

Moffatt New Testament

But at midnight the cry arose, 'Here is the bridegroom! Come out to meet him!'

Montgomery New Testament

But at midnight there arose a cry, "'Behold, the bridegroom! Go out to meet him!'

NET Bible

But at midnight there was a shout, 'Look, the bridegroom is here! Come out to meet him.'

New Heart English Bible

But at midnight there was a cry, 'Look. The bridegroom. Come out to meet him.'

Noyes New Testament

But at midnight there was a cry, Lo! the bridegroom! go out to meet him.

Sawyer New Testament

but at midnight there was a cry, Behold the bridegroom; go out to meet him.

The Emphasized Bible

And, at midnight, an outcry hath been made - Lo! the bridegroom! Be going forth to meet him!

Thomas Haweis New Testament

Then at midnight the cry came, Behold, the bridegroom is coming; go forth to meet him.

Twentieth Century New Testament

But at midnight a shout was raised--'The Bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Webster

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Weymouth New Testament

But at midnight there is a loud cry, "'The bridegroom! Go out and meet him!'

Williams New Testament

But at midnight there was a shout, 'Here comes the bridegroom! Go out to meet him!'

World English Bible

But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Worrell New Testament

but at midnight a cry has been made, 'Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him!'

Worsley New Testament

and in the middle of the night there was a cry, The bridegroom is coming, go out to meet him.

Youngs Literal Translation

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νύξ 
Nux 
Usage: 52

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a cry
κραυγή 
Krauge 
Usage: 5

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

νυμφίος 
Numphios 
Usage: 5

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

go ye
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

out
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

to meet
ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

References

Context Readings

The Parable Of The Ten Virgins

5 And the bridegroom delaying, they all slumbered and slept. 6 And in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom comes; go ye forth to his meeting. 7 Then all these virgins were aroused, and put their lanterns in order.

Cross References

Psalm 50:3-6

Our God shall come, and he will not be silent: a fire shall consume before him, and it stormed greatly round about him.

Psalm 96:13

Before the face of Jehovah; for he came, for he came to judge the earth: he will judge the habitable globe in justice, and the peoples in his faithfulness.

Psalm 98:9

Before Jehovah; for he came to judge the earth: he will judge the habitable globe in justice, and the peoples in uprightness

Isaiah 25:9

And it was said in that day, Behold, this our God, we hoped for him, and he will save us: this Jehovah, we hoped for him, we will rejoice and be glad in his salvation.

Amos 4:12

For this, thus will I do to thee, O Israel: because that I will do this to thee, prepare to meet thy God, O Israel.

Malachi 3:1-2

Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.

Matthew 24:31

And he shall send his messengers, with the great voice of the trumpet, and they shall bring together his chosen from the four winds, from the extremities of the heavens to the extremities.

Matthew 24:44

Therefore be ye also prepared: for what hour ye think not, the Son of man comes.

Matthew 25:1

Then shall the kingdom of the heavens be likened to ten virgins, who having taken their lanterns, went forth to the meeting of the bridegroom.

Matthew 25:31

And when the Son of man should come in his glory, and all his holy messengers with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Mark 13:33-37

See, watch and pray: for ye know not when the time is.

Luke 12:20

And God said to him, O foolish one, this night they require thy soul from thee: and what thou hast prepared, to whom shall it be?

Luke 12:38-40

And if he should come in the second watch, and should come in the third watch, and find so, happy are those servants.

Luke 12:46

The lord of that servant shall come in a day which he expects not, and in an hour which he knows not, and he will cut him in two equal parts, and set his portion with the unbelieving.

John 5:28-29

Wonder not at this: for the hour comes, in which all they in the tombs shall hear his voice, and shall go forth;

1 Thessalonians 4:16

For the Lord himself in the word of command, in the voice of the archangel, shall descend from heaven: and the dead in Christ shall be raised first:

1 Thessalonians 5:1-3

And of the times and seasons, brethren, ye have no need to write to you.

2 Thessalonians 1:7-10

And to you being pressed a release with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power,

2 Peter 3:10

And the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens shall pass away with a loud noise, and the elements, suffering from excessive heat, shall be dissolved, and the earth and the works in it shall be burned down.

Jude 1:14-15

And also of these prophesied Enoch, the seventh from Adam, saying, Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

Revelation 16:15

(Behold, I come as a thief. Happy he watching, and keeping his garments, lest he walk naked, and they see his shame.)

Revelation 19:7-9

Let us rejoice, and be transported with joy, and let us give glory to him: for the marriage of the Lamb came, and his wife prepared herself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain