Parallel Verses
World English Bible
For you always have the poor with you; but you don't always have me.
New American Standard Bible
King James Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
You'll always have the destitute with you, but you'll not always have me.
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
You will always have poor people with you, but you will not always have me.
Anderson New Testament
For you have the poor always with you, but me you have not always.
Bible in Basic English
For the poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
For you always have the poor with you, but you will not always have me.
Daniel Mace New Testament
ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Darby Translation
For ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
For you have the poor with you always; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
For you always have the poor among you, but you will not always have me.
John Wesley New Testament
She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For always the poor ye have with you, but me ye have not always.
King James 2000
For you have the poor always with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For the poor you always have with you, but you do not always have me.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always, but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye shall have poor folk always with you: but me shall ye not have always.
Moffatt New Testament
The poor you always have beside you, but you will not always have me.
Montgomery New Testament
"for the poor you have with you always, but me you will not always have.
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!
New Heart English Bible
For you always have the poor with you; but you do not always have me.
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Sawyer New Testament
for the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;
Thomas Haweis New Testament
for the poor ye have always with you, but me ye have not always:
Twentieth Century New Testament
You always have the poor with you, but you will not always have me.
Webster
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
The poor you always have with you, but me you have not always.
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me.
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you; but Me ye have not always.
Worsley New Testament
(seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always:) for in pouring this ointment on my body,
Youngs Literal Translation
for the poor always ye have with you, and me ye have not always;
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
the Needy » General references to
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:11
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
10 However, knowing this, Jesus said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me. 11 For you always have the poor with you; but you don't always have me. 12 For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
Cross References
Deuteronomy 15:11
For the poor will never cease out of the land: therefore I command you, saying, You shall surely open your hand to your brother, to your needy, and to your poor, in your land.
Mark 14:7
For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
John 12:8
For you always have the poor with you, but you don't always have me."
Matthew 18:20
For where two or three are gathered together in my name, there I am in the midst of them."
Matthew 25:34-40
Then the King will tell those on his right hand, 'Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Matthew 25:42-45
for I was hungry, and you didn't give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;
Matthew 28:20
teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.
John 13:33
Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, 'Where I am going, you can't come,' so now I tell you.
John 14:19
Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also.
John 16:5
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
John 16:28
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
John 17:11
I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.
Acts 3:21
whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.
Galatians 2:10
They only asked us to remember the poor -- which very thing I was also zealous to do.
1 John 3:17
But whoever has the world's goods, and sees his brother in need, and closes his heart of compassion against him, how does the love of God remain in him?