Parallel Verses

Moffatt New Testament

He also took a cup and after thanking God he gave it to them saying, "Drink of it, all of you;

New American Standard Bible

And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you;

King James Version

And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

Holman Bible

Then He took a cup, and after giving thanks, He gave it to them and said, “Drink from it, all of you.

International Standard Version

Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, saying, "Drink from it, all of you,

A Conservative Version

And having taken the cup, having expressed thanks, he gave to them, saying, All ye drink of it,

American Standard Version

And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it;

Amplified

And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you;

An Understandable Version

And He took a cup [i.e., probably wine made from fresh or possibly preserved grape juice], gave thanks to God, then passed it to them, saying, "All of you, drink from it;

Anderson New Testament

And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying: Do you all drink of it:

Bible in Basic English

And he took a cup and, having given praise, he gave it to them, saying,

Common New Testament

Then he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, "Drink from it, all of you.

Daniel Mace New Testament

and he took the cup, and having given thanks, he gave it to them, saying, drink ye all of it:

Darby Translation

And having taken the cup and given thanks, he gave it to them, saying, Drink ye all of it.

Godbey New Testament

Also taking the cup, and blessing it, He gave it to them, saying, Drink ye all, of it;

Goodspeed New Testament

And he took the wine-cup and gave thanks and gave it to them, saying,

John Wesley New Testament

And he took the cup, and gave it to them, saying, Drink ye all of it.

Julia Smith Translation

And having taken the cup, and given thanks, he gave to them, saying, Drink of it all ye.

King James 2000

And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink you all of it;

Lexham Expanded Bible

And [after] taking the cup and giving thanks he gave [it] to them, saying, "Drink from it, all of you,

Modern King James verseion

And He took the cup and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink all of it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took the cup, and thanked, and gave it them, saying, "Drink of it every one.

Montgomery New Testament

And when he had taken the cup and given thanks, he gave it to them, saying.

NET Bible

And after taking the cup and giving thanks, he gave it to them, saying, "Drink from it, all of you,

New Heart English Bible

He took a cup, gave thanks, and gave to them, saying, "All of you drink it,

Noyes New Testament

And he took a cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

Sawyer New Testament

And taking the cup, and giving thanks, he gave it to them, saying, Drink you all of it;

The Emphasized Bible

And, taking a cup, and giving thanks, he gave unto them, saying - Drink of it, all of you;

Thomas Haweis New Testament

And taking the cup, and giving thanks, he gave it to them, saying, Drink ye all of this:

Twentieth Century New Testament

Then he took a cup, and, after saying the thanksgiving, gave it to them, with the words: "Drink from it, all of you;

Webster

And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

Weymouth New Testament

And He took the cup and gave thanks, and gave it to them saying, "Drink from it, all of you;

Williams New Testament

He also took the cup of wine and gave thanks; then He gave it to them, saying, "All of you drink some of it,

World English Bible

He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, "All of you drink it,

Worrell New Testament

And, taking a cup, and offering thanks, He gave to the disciples, saying, "Drink of it, all ye;

Worsley New Testament

and He took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it:

Youngs Literal Translation

and having taken the cup, and having given thanks, he gave to them, saying, 'Drink ye of it -- all;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he took
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the cup
ποτήριον 
Poterion 
cup
Usage: 16

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

and gave
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

it to them

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Drink ye
πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Context Readings

The Lord's Supper

26 As they were eating he took a loaf and after the blessing he broke it; then he gave it to the disciples saying, "Take and eat this, it means my body." 27 He also took a cup and after thanking God he gave it to them saying, "Drink of it, all of you; 28 this means my blood, the new covenant-blood, shed for many, to win the remission of their sins.

Cross References

Mark 14:23-24

He also took a cup and after thanking God he gave it to them, and they all drank of it;

Luke 22:20

So too he gave them the cup after supper, saying, "This cup means the new covenant ratified by my blood shed for your sake.

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing, which we bless, is that not participating in the blood of Christ? The bread we break, is that not participating in the body of Christ?

1 Corinthians 11:28

Let a man test himself; then he can eat from the loaf and drink from the cup.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain