Parallel Verses

International Standard Version

Meanwhile, Jesus was made to stand in front of the governor. The governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus said, "You say so."

New American Standard Bible

Now Jesus stood before the governor, and the governor questioned Him, saying, "Are You the King of the Jews?" And Jesus said to him, "It is as you say."

King James Version

And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.

Holman Bible

Now Jesus stood before the governor. “Are You the King of the Jews?” the governor asked Him.Jesus answered, “You have said it.”

A Conservative Version

Now Jesus stood before the governor, and the governor questioned him, saying, Are thou the king of the Jews? And Jesus said to him, Thou say.

American Standard Version

Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.

Amplified

Now Jesus stood before the governor [Pilate], and the governor asked Him, Are you the King of the Jews? Jesus said to him, You have stated [the fact].

An Understandable Version

Now Jesus stood in front of the governor [i.e., Pilate], who asked Him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered him, "You have said so."

Anderson New Testament

And Jesus stood before the governor; and the governor asked him, saying: Are you the king of the Jews? Jesus replied to him: You say it.

Bible in Basic English

And Jesus was before the ruler, who put a question to him, Are you the King of the Jews? And Jesus said to him, You say so.

Common New Testament

Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" So Jesus said to him, "It is as you say."

Daniel Mace New Testament

When Jesus appear'd before the governor, the governor asked him, art thou the king of the Jews? and Jesus answer'd yes.

Darby Translation

But Jesus stood before the governor. And the governor questioned him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest.

Godbey New Testament

And Jesus stood before the governor: and the governor asked Him, saying; Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest it.

Goodspeed New Testament

Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus said, "Yes."

John Wesley New Testament

And Jesus stood before the governour. And the governour questioned him, saying, Art thou the king of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest.

Jubilee 2000 Bible

And Jesus stood before the governor, and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.

Julia Smith Translation

And Jesus stood before the leader: and the leader asked him, saying, Art thou King of the Jews? Jesus said to him, Thou sayest.

King James 2000

And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Are you the King of the Jews? And Jesus said unto him, You say so.

Lexham Expanded Bible

So Jesus stood before the governor, and the governor asked him, saying, "Are you the king of the Jews?" And Jesus said, "You say [so]."

Modern King James verseion

And Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, Are you the king of the Jews? And Jesus said to him, You say it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus stood before the deputy, and the deputy asked him, saying, "Art thou the King of the Jews?" Jesus said unto him, "Thou sayest."

Moffatt New Testament

Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus replied, "Certainly."

Montgomery New Testament

Now Jesus stood before the Governor, and the Governor questioned him. "Are you the King of the Jews?" he asked.

NET Bible

Then Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus said, "You say so."

New Heart English Bible

Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, "Are you the King of the Jews?" Jesus said to him, "So you say."

Noyes New Testament

And Jesus stood before the governor; and the governor questioned him, saying, Art thou the king of the Jews? And Jesus said, I am.

Sawyer New Testament

And Jesus stood before the procurator; and the procurator asked him, saying, Are you the king of the Jews? And Jesus said to him, As you say.

The Emphasized Bible

Now, Jesus, stood before the governor; and the governor questioned him, saying - Thou, art the king of the Jews? And, Jesus, said - Thou, sayest.

Thomas Haweis New Testament

Then was Jesus placed before the governor, and the governor interrogated him, saying, Art thou the King of the Jews? Then Jesus replied to him, Thou sayest [true].

Twentieth Century New Testament

Meanwhile Jesus was brought before the Roman Governor. "Are you the King of the Jews?" asked the Governor. "It is true," answered Jesus.

Webster

And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest.

Weymouth New Testament

Meanwhile Jesus was brought before the Governor, and the latter put the question, "Are you the King of the Jews?" "I am their King," He answered.

Williams New Testament

Now Jesus stood before the governor, and the governor asked Him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered, "Yes."

World English Bible

Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, "Are you the King of the Jews?" Jesus said to him, "So you say."

Worrell New Testament

And Jesus stood before the governor, and the governor questioned Him, saying, "Art Thou the King of the Jews?" And Jesus said to him, "You say it."

Worsley New Testament

And Jesus stood before the governor, and the governor asked Him, saying, Art thou the king of the Jews? And Jesus answered him, It is as thou sayest.

Youngs Literal Translation

And Jesus stood before the governor, and the governor did question him, saying, 'Art thou the king of the Jews!' And Jesus said to him, 'Thou sayest.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969
Usage: 969

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

the governor
ἡγεμών 
hegemon 
ἡγεμών 
hegemon 
Usage: 19
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

the King
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

φημί 
Phemi 
Usage: 54


Usage: 0

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

References

Easton

Morish

Context Readings

Jesus Before Pilate

10 and they gave them for the potter's field, as the Lord commanded me." 11 Meanwhile, Jesus was made to stand in front of the governor. The governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus said, "You say so." 12 While Jesus was being accused by the high priests and elders, he made no reply.


Cross References

Matthew 2:2

and asked, "Where is the one who was born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."

Matthew 26:25

Then Judas, who was going to betray him, asked, "Rabbi, I'm not the one, am I?" Jesus told him, "You have said so."

1 Timothy 6:13

Since you are in the presence of God, who gives life to everything, and in the presence of the Messiah Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate, I solemnly charge you

Matthew 10:18

You will be brought before governors and kings because of me, to testify to them and to unbelievers.

Matthew 10:25

It is enough for a disciple to be like his teacher and a slave to be like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they do the same to those of his household!"

Matthew 26:64

Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see "the Son of Man seated at the right hand of Power' and "coming on the clouds of heaven.'"

Mark 14:62

Jesus said, "I AM, and "you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power' and "coming with the clouds of heaven.'"

Mark 15:2-5

Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered him, "You say so."

Luke 23:2-3

They began to accuse him, "We found this man corrupting our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and saying that he is the Messiah, a king."

John 18:29-38

So Pilate came out to them and asked, "What accusation are you bringing against this man?"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain