Parallel Verses

International Standard Version

At this, the high priest stood up and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"

New American Standard Bible

The high priest stood up and said to Him, “Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?”

King James Version

And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Holman Bible

The high priest then stood up and said to Him, “Don’t You have an answer to what these men are testifying against You?”

A Conservative Version

And the high priest having stood up, he said to him, Answer thou nothing? What do these testify against thee?

American Standard Version

And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Amplified

The high priest stood up and said to Jesus, “Have You no answer to give? What is it that these men are testifying against You?”

An Understandable Version

The head priest stood up and said to Him, "Have you nothing to answer? What about this charge being made against you by these people?"

Anderson New Testament

And the chief priest arose, and said to him: Do you make no answer? What do these testify against you?

Bible in Basic English

And the high priest got up and said to him, Have you no answer? what is it which these say against you?

Common New Testament

And the high priest stood up and said, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?"

Daniel Mace New Testament

and the high priest arose, and said to him, have you nothing in answer to that charge they bring against you?

Darby Translation

And the high priest standing up said to him, Answerest thou nothing? What do these witness against thee?

Godbey New Testament

And the high priest rising, said to Him, Do you respond nothing? what are they witnessing against you?

Goodspeed New Testament

And the high priest got up and said to him, "Have you no answer to make? What about their evidence against you?"

John Wesley New Testament

And the high priest rising up said to him, Answerest thou nothing? What do these witness against thee?

Julia Smith Translation

And the chief priest, having risen, said to him, Answerest thou nothing? what do these witness against thee?

King James 2000

And the high priest arose, and said unto him, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

Lexham Expanded Bible

And the high priest stood up [and] said to him, "Do you reply nothing? What are these [people] testifying against you?"

Modern King James verseion

And standing up, the high priest said to Him, Do you answer nothing? What is it that these witness against you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the chief priest arose, and said to him, "Answerest thou nothing? How is it that these bear witness against thee?"

Moffatt New Testament

So the high priest rose and said to him, "Have you no reply to make? What of this evidence against you?"

Montgomery New Testament

Rising to his feet the high priest asked Jesus. "Do you make no answer? What is it that these are testifying against you?"

NET Bible

So the high priest stood up and said to him, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"

New Heart English Bible

The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"

Noyes New Testament

And the highpriest arose, and said to him, Dost thou make no answer to what these men testify against thee?

Sawyer New Testament

And the chief priest rising up said to him, Do you answer nothing? What do these testify against you?

The Emphasized Bible

And the High-priest, arising, said unto him - Nothing, answerest thou? What are these, against thee bearing witness?

Thomas Haweis New Testament

And the high-priest rising up, said to him, Answerest thou nothing? what do these men witness against thee?

Twentieth Century New Testament

Then the High Priest stood up, and said to Jesus: "Have you no answer? What is this evidence which these men are giving against you?"

Webster

And the high priest arose, and said to him, Answerest thou nothing, what is it which these testify against thee?

Weymouth New Testament

Then the High Priest stood up and asked Him, "Have you no answer to make? What is it these men are saying in evidence against you?"

Williams New Testament

Then the high priest arose and said to Him, "Have you no answer to make? What do you say to the evidence that they bring against you?"

World English Bible

The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"

Worrell New Testament

And the high priest, standing up, said to Him, "Answerest Thou nothing? What are these testifying against Thee?"

Worsley New Testament

And the high priest stood up and said to Him, Dost thou make no answer? what do these men testify against thee? but Jesus made no reply.

Youngs Literal Translation

And the chief priest having stood up, said to him, 'Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the high priest
ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Answerest thou
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

τίς 
Tis 
Usage: 344

is it which these
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

καταμαρτυρέω 
Katamartureo 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

61 and stated, "This man said, "I can destroy the sanctuary of God and rebuild it in three days.'" 62 At this, the high priest stood up and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?" 63 But Jesus was silent. Then the high priest told him, "I command you by the living God to tell us if you are the Messiah, the Son of God!"

Cross References

Matthew 27:12-14

While Jesus was being accused by the high priests and elders, he made no reply.

Mark 14:60

Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"

Luke 23:9

So he continued to question him for a long time, but Jesus gave him no answer at all.

John 18:19-24

Then the high priest questioned Jesus about his disciples and about his own teaching.

John 19:9-11

Returning to his headquarters, he asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus did not answer him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain