Parallel Verses

Holman Bible

Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads

New American Standard Bible

And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads

King James Version

And they that passed by reviled him, wagging their heads,

International Standard Version

Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,

A Conservative Version

And those who passed by reviled him, shaking their heads,

American Standard Version

And they that passed by railed on him, wagging their heads,

Amplified

And those who passed by spoke reproachfully and abusively and jeered at Him, wagging their heads,

An Understandable Version

And those who passed by [the cross] shouted abuse at Him and shook their heads [in derision],

Anderson New Testament

And they that passed by reviled him, shaking their heads,

Bible in Basic English

And those who went by said bitter words to him, shaking their heads and saying,

Common New Testament

And those who passed by hurled insults at him, wagging their heads

Daniel Mace New Testament

the passengers all the while reviling him, shook their heads at him,

Darby Translation

But the passers-by reviled him, shaking their heads

Godbey New Testament

And going by they continued to blaspheme Him, wagging their heads,

Goodspeed New Testament

And the passers-by jeered at him, shaking their heads

John Wesley New Testament

And they that were passing by reviled him, wagging their heads and saying,

Jubilee 2000 Bible

And they that passed by reviled him, wagging their heads

Julia Smith Translation

And they coming near, blasphemed him, shaking their heads,

King James 2000

And they that passed by reviled him, wagging their heads,

Lexham Expanded Bible

And those who passed by reviled him, shaking their heads

Modern King James verseion

And those who passed by blasphemed Him, shaking their heads,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that passed by reviled him, wagging their heads

Moffatt New Testament

Those who passed by scoffed at him, nodding at him in derision

Montgomery New Testament

Those who passed by reviled him, wagging their heads saying.

NET Bible

Those who passed by defamed him, shaking their heads

New Heart English Bible

Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,

Noyes New Testament

And they who passed by reviled him, wagging their heads,

Sawyer New Testament

And those who went by blasphemed him, wagging their heads,

The Emphasized Bible

And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,

Thomas Haweis New Testament

And they who were passing by reviled him, shaking their heads,

Twentieth Century New Testament

The passers-by railed at him, shaking their heads as they said:

Webster

And they that passed by, reviled him, wagging their heads,

Weymouth New Testament

And the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him

Williams New Testament

And the passers-by kept hissing at Him, shaking their heads

World English Bible

Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,

Worrell New Testament

And those passing by were reviling Him, wagging their heads,

Worsley New Testament

And they that passed by reviled Him, shaking their heads,

Youngs Literal Translation

and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραπορεύομαι 
Paraporeuomai 
pass by, go, pass
Usage: 5

βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

him

Usage: 0

κινέω 
Kineo 
Usage: 6


Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Matthew 27:39

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Jesus Is Crucified

38 Then two criminals were crucified with Him, one on the right and one on the left. 39 Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads 40 and saying, “The One who would demolish the sanctuary and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!”


Cross References

Psalm 109:25

I have become an object of ridicule to my accusers;
when they see me, they shake their heads in scorn.

Lamentations 1:12

?LamedIs this nothing to you, all you who pass by?
Look and see!
Is there any pain like mine,
which was dealt out to me,
which the Lord made me suffer
on the day of His burning anger?

Job 16:4

If you were in my place I could also talk like you.
I could string words together against you
and shake my head at you.

Psalm 22:6-7

But I am a worm and not a man,
scorned by men and despised by people.

Psalm 22:17

I can count all my bones;
people look and stare at me.

Psalm 31:11-13

I am ridiculed by all my adversaries
and even by my neighbors.
I am dreaded by my acquaintances;
those who see me in the street run from me.

Psalm 35:15-21

But when I stumbled, they gathered in glee;
they gathered against me.
Assailants I did not know
tore at me and did not stop.

Psalm 69:7-12

For I have endured insults because of You,
and shame has covered my face.

Psalm 69:20

Insults have broken my heart,
and I am in despair.
I waited for sympathy,
but there was none;
for comforters, but found no one.

Psalm 109:2

For wicked and deceitful mouths open against me;
they speak against me with lying tongues.

Lamentations 2:15-17

?SamekAll who pass by
scornfully clap their hands at you.
They mock and shake their heads
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?

Mark 15:29-30

Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, “Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days,

Luke 23:35-39

The people stood watching, and even the leaders kept scoffing: “He saved others; let Him save Himself if this is God’s Messiah, the Chosen One!”

1 Peter 2:22-24

He did not commit sin,
and no deceitwas found in His mouth;

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain