Parallel Verses

New American Standard Bible

The guards shook for fear of him and became like dead men.

King James Version

And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

Holman Bible

The guards were so shaken from fear of him that they became like dead men.

International Standard Version

Trembling from fear, even the guards themselves became catatonic.

A Conservative Version

And those watching over shook from fear of him, and became as dead men.

American Standard Version

and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.

Amplified

And those keeping guard were so frightened at the sight of him that they were agitated and they trembled and became like dead men.

An Understandable Version

And the guards shook with fear at seeing him, and became as dead men.

Anderson New Testament

From fear of him the keepers did shake and become like dead men.

Bible in Basic English

And for fear of him the watchmen were shaking, and became as dead men.

Common New Testament

And the guards shook for fear of him, and became like dead men.

Daniel Mace New Testament

for fear of whom the keepers shook, and were almost struck dead.

Darby Translation

And for fear of him the guards trembled and became as dead men.

Godbey New Testament

And from fear of him the keepers did quake, and they became like dead men.

Goodspeed New Testament

The men on guard trembled with fear of him, and became like dead men.

John Wesley New Testament

And for fear of him the guards trembled, and became as dead men.

Jubilee 2000 Bible

and for fear of him the guards shook and became as dead men.

Julia Smith Translation

And from fear of him the keepers were shaken, and were as dead.

King James 2000

And for fear of him the guards did shake, and became as dead men.

Lexham Expanded Bible

And the guards trembled from the fear of him and became like dead men.

Modern King James verseion

And the keepers shook for fear of him and became like dead men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And for fear of him the keepers were astunned, and became as dead men.

Moffatt New Testament

For fear of him the sentries shook and became like dead men;

Montgomery New Testament

The guards trembled for fear of him, and became like dead men.

NET Bible

The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him.

New Heart English Bible

For fear of him, the guards shook, and became like dead men.

Noyes New Testament

And for fear of him the keepers shook, and became as dead men.

Sawyer New Testament

and from fear of him the keepers shook and became like dead men.

The Emphasized Bible

and, for fear of him, they who were keeping watch were thrown into a commotion, and became as dead men.

Thomas Haweis New Testament

And for fear of him the guards shook, and became as dead men.

Twentieth Century New Testament

And, in their terror of him, the men on guard trembled violently and became like dead men.

Webster

And for fear of him the keepers trembled and became as dead men.

Weymouth New Testament

For fear of him the guards trembled violently, and became like dead men.

Williams New Testament

The men on guard trembled in awe of him, and became like dead men.

World English Bible

For fear of him, the guards shook, and became like dead men.

Worrell New Testament

and, from fear of him, those keeping watch were shaken, and became as dead.

Worsley New Testament

and the guards shook for fear of him, and became like dead men:)

Youngs Literal Translation

and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

φόβος 
Phobos 
Usage: 46

of him

Usage: 0

the keepers
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

σείω 
Seio 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

as
ὡσεί 
Hosei 
about, as, like, as it had been, as it were, like as
Usage: 34

νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

Devotionals

Devotionals containing Matthew 28:4

References

Context Readings

Jesus Is Raised

3 And his appearance was like lightning, and his clothing as white as snow. 4 The guards shook for fear of him and became like dead men. 5 The angel said to the women, "Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified.


Cross References

Revelation 1:17

When I saw Him, I fell at His feet like a dead man And He placed His right hand on me, saying, "Do not be afraid; I am the first and the last,

Job 4:14

Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.

Psalm 48:6

Panic seized them there, Anguish, as of a woman in childbirth.

Daniel 10:7

Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.

Matthew 27:65-66

Pilate said to them, "You have a guard; go, make it as secure as you know how."

Matthew 28:11

Now while they were on their way, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened.

Acts 9:3-7

As he was traveling, it happened that he was approaching Damascus, and suddenly a light from heaven flashed around him;

Acts 16:29

And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain