Parallel Verses

Weymouth New Testament

About this time John the Baptist made his appearance, preaching in the Desert of Judaea.

New American Standard Bible

Now in those days John the Baptist *came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

King James Version

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Holman Bible

In those days John the Baptist came, preaching in the Wilderness of Judea

International Standard Version

About this time, John the Baptist appeared, preaching in the Judean wilderness,

A Conservative Version

And in those days John the immerser comes, preaching in the wilderness of Judea, and saying,

American Standard Version

And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, saying,

Amplified

In those days John the Baptist appeared, preaching in the Wilderness of Judea [along the western side of the Dead Sea] and saying,

An Understandable Version

In those days, John the Immerser went into the desert of Judea preaching [to Jews], saying,

Anderson New Testament

In those days came John the Immerser, preaching in the wilderness of Judea,

Bible in Basic English

And in those days John the Baptist came preaching in the waste land of Judaea,

Common New Testament

In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,

Daniel Mace New Testament

At that time appeared John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Darby Translation

Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Godbey New Testament

In those days comes John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Goodspeed New Testament

In those days John the Baptist appeared, and preached in the desert of Judea.

John Wesley New Testament

In those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea.

Julia Smith Translation

In these days John the Baptist is present, proclaiming in the desert of Judea;

King James 2000

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Lexham Expanded Bible

Now in those days John the Baptist came preaching in the Judean wilderness

Modern King James verseion

In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In those days John the Baptist came, and preached in the wilderness of Jewry,

Moffatt New Testament

In those days John the Baptist came on the scene, preaching in the desert of Judaea,

Montgomery New Testament

In those days came John the Baptist preaching in the desert of Judea;

NET Bible

In those days John the Baptist came into the wilderness of Judea proclaiming,

New Heart English Bible

And in those days John the Baptist came, proclaiming in the wilderness of Judea, saying,

Noyes New Testament

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Sawyer New Testament

AND in those days came John the Baptist preaching in the wilderness of Judea, saying,

The Emphasized Bible

Now, in those days, came John the Immerser, proclaiming in the wilderness of Judaea;

Thomas Haweis New Testament

THEN in those days came John the Baptist, preaching in the desert country of Judea,

Twentieth Century New Testament

About that time John the Baptist first appeared, proclaiming in the Wilderness of Judea:

Webster

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Williams New Testament

In those days John the Baptist appeared, and kept preaching in the desert of Judea,

World English Bible

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Worrell New Testament

Now in those days comes John, the Immerser, preaching in the wilderness of Judaea,

Worsley New Testament

Now in those days came John the baptist preaching in the desert part of Judea,

Youngs Literal Translation

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

the Baptist
Βαπτιστής 
Baptistes 
Usage: 10

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

Devotionals

Devotionals about Matthew 3:1

Devotionals containing Matthew 3:1

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

1 About this time John the Baptist made his appearance, preaching in the Desert of Judaea. 2 "Repent," he said, "for the Kingdom of the Heavens is now close at hand."

Cross References

Matthew 11:11

"I solemnly tell you that among all of woman born no greater has ever been raised up than John the Baptist; yet one who is of lower rank in the Kingdom of the Heavens is greater than he.

Matthew 16:14

"Some say John the Baptist," they replied; "others Elijah; others Jeremiah or one of the Prophets."

John 1:6-8

There was a man sent from God, whose name was John.

Matthew 3:8

Therefore let your lives prove your change of heart;

Matthew 11:7

When the messengers had taken their leave, Jesus proceeded to say to the multitude concerning John, "What did you go out into the Desert to gaze at? A reed waving in the wind?

Matthew 14:2-14

and he said to his courtiers, "This is John the Baptist: he has come back to life--and that is why these miraculous Powers are working in him."

Matthew 17:12-13

But I tell you that he has already come, and they did not recognize him, but dealt with him as they chose. And before long the Son of Man will be treated by them in a similar way."

Matthew 21:25-27

John's Baptism, whence was it? --had it a heavenly or a human origin?" So they debated the matter among themselves. "If we say 'a heavenly origin,'" they argued, "he will say, 'Why then did you not believe him?'

Matthew 21:32

For John came to you observing all sorts of ritual, and you put no faith in him: the tax-gatherers and the notorious sinners did put faith in him, and you, though you saw this example set you, were not even afterwards sorry so as to believe him.

Mark 1:3-8

"The voice of one crying aloud: 'In the Desert prepare a road for the Lord: Make His highways straight.'"

Mark 1:15

"The time has fully come," He said, "and the Kingdom of God is close at hand: repent, and believe this Good News.

Mark 6:16-29

But when Herod heard of Him, he said, "The John, whom I beheaded, has come back to life."

Luke 1:13-17

But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, for your petition has been heard: and your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call his name John.

Luke 1:76

And you moreover, O child, shall be called Prophet of the Most High; For you shall go on in front before the Lord to prepare the way for Him,

Luke 3:1-20

Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being Governor of Judaea, Herod Tetrarch of Galilee, his brother Philip Tetrarch of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias Tetrarch of Abilene,

Luke 7:24

When John's messengers were gone, He proceeded to say to the multitude concerning John, "What did you go out into the Desert to gaze at? A reed waving in the wind?

John 1:15-36

John gave testimony concerning Him and cried aloud, saying, "This is He of whom I said, 'He who is coming after me has been put before me,' for He was before me."

John 3:27-36

"A man cannot obtain anything," replied John, "unless it has been granted to him from Heaven.

Acts 1:22

beginning from His baptism by John down to the day on which He was taken up again from us into Heaven--one should be appointed to become a witness with us as to His resurrection."

Acts 13:24-25

Before the coming of Jesus, John had proclaimed to all the people of Israel a baptism of repentance.

Acts 19:3-4

"Into what then were you baptized?" he asked. "Into John's baptism," they replied.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain