Parallel Verses
Moffatt New Testament
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier, and I am not fit even to carry his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire.
New American Standard Bible
“As for me,
King James Version
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
Holman Bible
“I baptize you with
International Standard Version
I am baptizing you with water as evidence of repentance, but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.
A Conservative Version
I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear. He will immerse you in a Holy Spirit.
American Standard Version
I indeed baptize you in water unto repentance, but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
Amplified
“As for me, I baptize you
An Understandable Version
"I certainly am immersing you in water following [your] repentance, but the One who follows my [ministry], whose sandals I do not deserve to remove [as His slave], will immerse you people with the Holy Spirit and with fire [i.e., the punishment in hell. See verses
Anderson New Testament
I immerse you in water, in order to repentance; but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit and in fire:
Bible in Basic English
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
Common New Testament
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Daniel Mace New Testament
I indeed baptize you with water to lead you to repentance; but he that cometh after me, is my superiour, whose shoes I am not worthy to carry: he shall baptize you with the effusion of the holy Ghost, in the appearance of fire:
Darby Translation
I indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; he shall baptise you with the Holy Spirit and fire;
Godbey New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance, but there is One coming after me more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry; He will baptize you with the Holy Ghost and fire.
Goodspeed New Testament
I am baptizing you in water in token of your repentance, but he who is coming after me is stronger than I am, and I am not fit to carry his shoes. He will baptize you in the holy Spirit and in fire.
John Wesley New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance; but he that cometh after me is mightier than I; whose shoes I am not worthy to bear; he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
Julia Smith Translation
I truly immerse you in water to repentance; but he coming after me is stronger than I, whose shoes I am not fit to lift up; he shall immerse in the Holy Spirit, and fire
King James 2000
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Lexham Expanded Bible
I baptize you with water for repentance, but the one who comes after me is more powerful than I [am], whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Modern King James verseion
I indeed baptize you with water to repentance. But He who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I baptise you in water in token of repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptise you with the holy ghost and with fire:
Montgomery New Testament
I indeed am baptizing you in water, unto repentance; but One is coming after me, mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
NET Bible
"I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am -- I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
New Heart English Bible
I indeed baptize you in water for repentance, but the one who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
Noyes New Testament
I indeed baptize you in water, for repentance; but he that cometh after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear; he will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Sawyer New Testament
I indeed baptize you with water to a change of mind; but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not fit to bear; he shall baptize you with the Holy Spirit, and fire;
The Emphasized Bible
I, indeed, am immersing you, in water, unto repentance, - but, he who, after me, cometh is, mightier than I, whose, sandals, I am not worthy to bear, he, will immerse you, in Holy Spirit and fire:
Thomas Haweis New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Twentieth Century New Testament
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but He who is Coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Webster
I indeed baptize you with water to repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Weymouth New Testament
I indeed am baptizing you in water on a profession of repentance; but He who is coming after me is mightier than I: His sandals I am not worthy to carry for a moment; He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Williams New Testament
I am baptizing you in water to picture your repentance. But He that is coming after me is stronger than I am, and I am not fit to carry His shoes. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire;
World English Bible
I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.
Worrell New Testament
"I, indeed, immerse you in water unto repentance, but He Who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear, He will immerse you in the Holy Spirit and fire;
Worsley New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance; but He that cometh after me, is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry: He shall baptize you with the holy Spirit and with fire.
Youngs Literal Translation
'I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Baptism » What john the baptist baptized with
Baptism » As administered by john
Baptism » Emblematic of the influences of the holy ghost
Baptism with the holy ghost » Christ administered
Christ » His foreknowledge » His pre-eminence
Christ » Precious » Preeminence of
Christian ministers » Faithful » John the baptist
Divinity » His foreknowledge » His pre-eminence
Fire » Figurative » Spiritual power
Harvest » The day of the lord’s harvest
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Holy spirit » Promised » Christ the giver of
John » Testifies to the messiahship of jesus
John the baptist » What john the baptist baptized with
Repentance » Who baptized with the baptism of repentance
Reproof » Faithfulness in » John the baptist, of the jews
Shoes » Bearing, for another a degrading office, only performed by slaves
Spirit » The leadership of holy spirit » Christ the giver of
Spirit » Promised » Christ the giver of
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
En
ἐν
En
Usage: 2128
De
Ischuros
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 3:11
Prayers for Matthew 3:11
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Begins His Ministry
10 The axe is lying all ready at the root of the trees; any tree that is not producing good fruit will be cut down and thrown into the fire. 11 I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier, and I am not fit even to carry his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire. 12 His winnowing-fan is in his hand, he will clean out his threshing-floor, his wheat he will gather into the granary, but the straw he will burn with fire unquenchable."
Phrases
Cross References
Acts 1:5
"for John baptized with water, but not many days after this you shall be baptized with the holy Spirit."
Luke 3:16
John said to them all, "I baptize you with water, but after me one who is mightier will come, and I am not fit to untie the string of his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire.
John 1:15
(John testified to him with the cry, 'This was he of whom I said, my successor has taken precedence of me, for he preceded me.')
John 1:26-27
"I am baptizing with water," John replied, "but my successor is among you, One whom you do not recognize,
Acts 11:15-16
Now just as I began to speak, the holy Spirit fell upon them as upon us at the beginning;
Acts 13:24-25
before whose coming John had already preached a baptism of repentance for all the people of Israel.
Acts 19:4
"John," said Paul, "baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in Him who was to come after him, that is, in Jesus."
1 Corinthians 12:13
For by one Spirit we have all been baptized into one Body, Jews or Greeks, slaves or freemen; we have all been imbued with one Spirit.
Matthew 3:6
and got baptized by him in the Jordan, confessing their sins.
Mark 1:7-8
He announced, "After me one who is mightier will come, and I am not fit to stoop and untie the string of his sandals:
Luke 1:17
he will go in front of Him with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children, turning the disobedient to the wisdom of the just, to make a people ready and prepared for the Lord."
Luke 3:3
and he went into all the Jordan-district preaching a baptism of repentance for the remission of sins ??4 as it is written in the book of the sayings of the prophet Isaiah, The voice of one who cries in the desert, 'Make the way ready for the Lord, level the paths for him.
Luke 7:6-7
So Jesus went with them. But he was not far from the house when the captain sent some friends to tell him, "Do not trouble yourself, sir, I am not fit to have you under my roof,
John 1:30
That is he of whom I said, 'The man who is to succeed me has taken precedence of me, for he preceded me.'
John 1:33-34
I myself did not recognize him, but He who sent me to baptize with water told me, 'He on whom you see the Spirit descending and resting, that is he who baptizes with the holy Spirit.'
John 3:23-36
John was also baptizing at Aenon near Salim, as there was plenty of water there, and people came to him and were baptized
Acts 2:2-4
when suddenly there came a sound from heaven like a violent blast of wind, which filled the whole house where they were seated.
Galatians 3:27-28
(for all of you who had yourselves baptized into Christ have taken on the character of Christ).
Ephesians 3:8
less than the least of all saints as I am, this grace was vouchsafed me, that I should bring the Gentiles the gospel of the fathomless wealth of Christ
Titus 3:5
and he saved us, not for anything we had done but from his own pity for us, by the water that means regeneration and renewal under the holy Spirit
1 Peter 5:5
You younger men must also submit to the presbyters. Indeed you must all put on the apron of humility to serve one another, for the haughty God opposes, but to the humble he gives grace.