Parallel Verses

Worrell New Testament

And He saith to them, "Come after Me, and I will make you fishers of men."

New American Standard Bible

And He *said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.”

King James Version

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Holman Bible

“Follow Me,” He told them, “and I will make you fish for people!”

International Standard Version

"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"

A Conservative Version

And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.

American Standard Version

And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

Amplified

And He said to them, Follow Me [as My disciples, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk], and I will make you fishers of men.”

An Understandable Version

And He said to them, "Come with me, and I will make you fishermen for people."

Anderson New Testament

And he said to them: Come after me, and I will make you fishers of men.

Bible in Basic English

And he said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Common New Testament

And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Daniel Mace New Testament

and he said to them, follow me, and I will make you fishers of men:

Darby Translation

and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Godbey New Testament

And He says to them, Follow after me, and I will make you fishers of men.

Goodspeed New Testament

He said to them, "Come and follow me, and I will make you fish for men!"

John Wesley New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Julia Smith Translation

And he says to them, Come after me, and I will make you the fishermen of men.

King James 2000

And he said unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "{Follow me} and I will make you fishers of people."

Modern King James verseion

And He said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Moffatt New Testament

so he said to them, "Come, follow me, and I will make you fish for men."

Montgomery New Testament

"Come, follow me," said Jesus, "And I will make you fishers of men."

NET Bible

He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."

New Heart English Bible

And he said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Noyes New Testament

And he saith to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Sawyer New Testament

And he said to them, Come after me, and I will make you fishermen of men.

The Emphasized Bible

and he saith unto them, Come after me, - and I will make you fishers, of men.

Thomas Haweis New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Twentieth Century New Testament

"Come and follow me," Jesus said, "and I will set you to fish for men."

Webster

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Weymouth New Testament

And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."

Williams New Testament

He said to them, "Come! Follow me, and I will make you fishermen for catching men."

World English Bible

He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Worsley New Testament

and He saith unto them, Come with me, and I will make you fishers of men:

Youngs Literal Translation

and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will make
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἁλιεύς 
Halieus 
Usage: 3

Context Readings

Jesus Calls His First Disciples

18 And, walking by the sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers. 19 And He saith to them, "Come after Me, and I will make you fishers of men." 20 And, immediately leaving their nets, they followed Him.



Cross References

Mark 1:17-18

And Jesus said to them, "Come after Me, and I will make you to become fishers of men."

Mark 2:14

And passing by, He saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax-office, and saith to him, "Follow Me." And, rising up, he followed Him.

Luke 5:10-11

and likewise also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Fear not; henceforth you will catch men."

Luke 5:27

And, after these things, He went forth, and beheld a tax-collector, Levi by name, sitting at the tax-office; and He said to him, "Follow Me."

Luke 9:59

And He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, permit me, going away, first to bury my father."

John 1:43

On the morrow, He wished to go forth into Galilee; and He findeth Philip, and saith to him, "Follow Me."

John 12:26

If any one serve Me, let him follow Me; and where I am there will also My servant be. If anyone serve Me, him will My Father honor.

John 21:22

Jesus saith to him, "If I wish him to remain till I come, what is it to you? follow Me."

1 Corinthians 9:20-22

And, to the Jews, I became as a Jew, that I might gain Jews; to those under law, as under law (not being myself under law), that I might gain those under law;

2 Corinthians 12:16

But be it so, I did not burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

2 Corinthians 12:16-10

But be it so, I did not burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

Matthew 8:22

But Jesus saith to him, "Follow Me, and leave the dead to bury their own dead."

Matthew 9:9

And Jesus, passing on thence, saw a man, called Matthew, sitting at the tax-office, and He saith to him, "Follow Me." And, rising up, he followed Him.

Matthew 16:24

Then said Jesus to His disciples, "If any one wishes to come after Me, let him disown himself, and take up his cross, and follow Me;

Matthew 19:21

Jesus said to him, "If you wish to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you shall have treasure in Heaven; and come, follow Me."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain