Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Word went all through Syria about him, and people brought to him all who were suffering with any kind of disease, or who were in great pain??emoniacs, epileptics, and paralytics??nd he cured them.
New American Standard Bible
The news about Him spread
King James Version
And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
Holman Bible
Then the news about Him spread throughout Syria.
International Standard Version
His fame spread throughout Syria, and people brought to him everyone who was sick those afflicted with various diseases and pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralyzed and he healed them.
A Conservative Version
And his fame went forth into all Syria. And they brought to him all those faring badly with various diseases, and gripped with pain, and being demon-possessed, and being lunatic, and paralyzed. And he healed them.
American Standard Version
And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them.
Amplified
So the news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were sick, those suffering with various diseases and pains, those under the power of demons, and epileptics, paralytics; and He healed them.
An Understandable Version
The news [of what Jesus was doing] spread all over [the country of] Syria and they brought to Him all those who were sick, stricken with various diseases and pains, dominated by evil spirits, and afflicted with seizures and paralysis, and He healed them [all].
Anderson New Testament
And his fame went abroad into all Syria. And they brought to him all that were sick, those who were afflicted with various diseases and pains, and those who were possessed with demons, and lunatics, and paralytics; and he cured them.
Bible in Basic English
And news of him went out through all Syria; and they took to him all who were ill with different diseases and pains, those having evil spirits and those who were off their heads, and those who had no power of moving. And he made them well.
Common New Testament
Then his fame spread throughout all Syria, and they brought to him all sick people who were afflicted with various diseases and pains, and those who were demon-possessed, epileptics, and paralytics, and he healed them.
Daniel Mace New Testament
so that his fame was spread over all Syria: and they brought unto him all sick people that were afflicted with any diseases or pains, demoniacs, lunatics, and paralytics; and he healed them.
Darby Translation
And his fame went out into the whole of Syria, and they brought to him all that were ill, suffering under various diseases and pains, and those possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and he healed them.
Godbey New Testament
And His fame went forth into all Syria: and they brought Him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, and the demonized, and the lunatics, and the paralytics; and He healed them.
John Wesley New Testament
And his fame went thro' all Syria; and they brought to him all sick people, that were seized with divers diseases and tormenting pains; even demoniacs, and lunaticks, and paralytics; and he healed them.
Julia Smith Translation
And a report went forth of him into the whole of Syria: and they brought to him all those having injuries, being oppressed by various diseases, and trials, and being under the influence of a demon, and being lunatics, and paralytics, and he cured them.
King James 2000
And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with various diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those that were epileptic, and those that were paralytic; and he healed them.
Lexham Expanded Bible
And a report about him went out {throughout} Syria, and they brought to him all those {who were sick} with various diseases and afflicted by torments, demon-possessed and epileptics and paralytics, and he healed them.
Modern King James verseion
And His fame went throughout all Syria. And they brought to Him all those being badly ill suffering various diseases and torments, and those who had been possessed with demons, and those who had been moonstruck, and paralytics. And He healed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his fame spread abroad throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and gripings, and them that were possessed with devils and those which were lunatic and those that had the palsy: and he healed them.
Moffatt New Testament
The fame of him spread all through the surrounding country, and people brought him all their sick, those who suffered from all manner of disease and pain, demoniacs, epileptics, and paralytics; he healed them all.
Montgomery New Testament
And his fame spread throughout all Syria. They brought all the sick to him, those who were suffering from various diseases and troubles??emoniacs, epileptics, paralytics??nd he healed them.
NET Bible
So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them.
New Heart English Bible
And the report about him went out into all Syria, and they brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them.
Noyes New Testament
And his fame went forth into all Syria; and they brought to him all that were sick, afflicted with various diseases and torments, and those who were possessed by demons, and lunatics, and those who were struck with palsy; and he healed them.
Sawyer New Testament
And his fame went out into all Syria; and they brought him all that were ill, afflicted with various diseases and torments, and demoniacs, and lunatics, and paralytics, and he cured them;
The Emphasized Bible
And forth went the report of him into all Syria; and they brought unto him all who were sick, with divers diseases and tortures, distressed, demonized and lunatic and paralyzed, - and he cured them.
Thomas Haweis New Testament
And there went out a report of him into all Syria: and they brought unto him all who had illness, the afflicted with various diseases and painful complaints, and the demoniacs, and lunatics, and paralytics; and he healed them.
Twentieth Century New Testament
And his fame spread all through Syria. They brought to him all who were ill with any form of disease, or who were suffering pain--any who were either possessed by demons, or were lunatic, or paralyzed; and he cured them.
Webster
And his fame spread throughout all Syria: and they brought to him all sick people that were taken with diverse diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those who were lunatic, and those that had the palsy; and he healed them.
Weymouth New Testament
Thus His fame spread through all Syria; and they brought all the sick to Him, the people who were suffering from various diseases and pains--demoniacs, epileptics, paralytics; and He cured them.
Williams New Testament
So the news about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were sick with various diseases, especially those who were suffering with torturing diseases; and he cured them.
World English Bible
The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them.
Worrell New Testament
And the report of Him went forth into all Syria; and they brought to Him all having ailments, afflicted with manifold diseases and torments, demoniacs, and lunatics, and paralytics; and He healed them.
Worsley New Testament
And his fame spread abroad into all Syria; and they brought unto Him all their sick, that laboured under various diseases and torments; even those who were possessed with devils, and lunatics, and paralytics; and he healed them:
Youngs Literal Translation
and his fame went forth to all Syria, and they brought to him all having ailments, pressed with manifold sicknesses and pains, and demoniacs, and lunatics, and paralytics, and he healed them.
Themes
Bringing men to jesus » The sick
Christ, character of » Benevolent
Diseases » Disease, different forms of » Palsy
Diseases » Disease, different forms of » Insanity
Diseases » Disease, different forms of » Epilepsy
Diseases » Mentioned in scripture » Lunacy
Diseases » Were many and divers
Jesus Christ » Miracles of » Not particularly described
Jesus Christ » History of » Preaches throughout galilee
Jesus Christ » Miracles of » Heals diseases in galilee
Miracles » Jesus was followed on account of
Topics
Interlinear
Holos
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Prosphero
Kakos
sunecho
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 4:24
Verse Info
Context Readings
Teaching, Preaching, And Healing Throughout Galilee
23 Then he went all over Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom, and curing any disease or sickness among the people. 24 Word went all through Syria about him, and people brought to him all who were suffering with any kind of disease, or who were in great pain??emoniacs, epileptics, and paralytics??nd he cured them. 25 Great crowds followed him about, from Galilee and the Ten Towns and Jerusalem and Judea and from the other side of the Jordan.
Cross References
Matthew 8:6
saying, "My servant, sir, is lying sick with paralysis at my house, in great distress."
Matthew 17:15
"Master, take pity on my son, for he has epilepsy, and is very wretched; he often falls into the fire or into the water.
Luke 2:2
It was the first census, taken when Quirinius was governor of Syria.
Matthew 15:22
And a Canaanite woman of that district came out and screamed, "Son of David, take pity on me, sir! My daughter is dreadfully possessed by a demon!"
Matthew 4:23
Then he went all over Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom, and curing any disease or sickness among the people.
Matthew 12:22
At that time some people brought to him a man blind and dumb, who was possessed by a demon, and he cured him, so that the dumb man could speak and see.
Acts 15:23
They were the bearers of this letter: "The apostles and the brothers who are elders send greeting to the brothers of heathen birth in Antioch, Syria, and Cilicia.
Matthew 8:13-16
Then Jesus said to the captain, "Go! You shall find it just as you believe!" And the servant was immediately cured.
Matthew 8:28
When he reached the other side, in the region of Gadara, two men possessed by demons came out of the tombs and confronted him; they were so extremely violent that nobody could go along that road.
Matthew 9:2-8
Some people came bringing to him on a bed a man who was paralyzed. Seeing their faith, Jesus said to the man, "Courage, my son! Your sins are forgiven."
Matthew 9:26
And the news of this spread all over that part of the country.
Matthew 9:31-32
But they went out and spread the news about him all over that part of the country.
Matthew 9:35
Jesus went round among all the towns and villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the kingdom, and curing any disease or illness.
Matthew 14:1
At that time, Herod the governor heard the reports about Jesus,
Matthew 17:18
And Jesus reproved the demon and it came out of him, and from that moment the boy was cured.
Mark 1:28
And his fame immediately spread in all directions through the whole neighborhood of Galilee.
Mark 1:32
In the evening, after sunset, they brought to him all who were sick or possessed by demons,
Mark 2:3
And some people came bringing to him a man who was paralyzed, four of them carrying him.
Mark 5:2-18
As soon as he got out of the boat, a man possessed by a foul spirit came out of the burial places near by to meet him.
Luke 4:14
Under the power of the Spirit Jesus returned to Galilee, and news of him went all over that region.
Luke 4:33-35
There was a man in the synagogue who was possessed by the spirit of a foul demon and he cried out loudly,
Luke 5:15
Yet the news about him spread more and more, and great crowds gathered to hear him and to be cured of their diseases.
Luke 8:27-37
And when he landed, he met a man possessed by demons, who was coming out of the town. He had worn no clothing for a long time, and did not live in a house but in the tombs.
John 10:21
Others said, "These are not the words of a man who is possessed. Can a madman make blind men see?"
Acts 10:38
about Jesus of Nazareth, and how God endowed him with the power of the holy Spirit, and he went about doing good and curing all who were in the power of the devil, because God was with him.
Acts 15:41
He traveled through Syria and Cilicia and strengthened the churches.