Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the Kingdom of Heaven.

New American Standard Bible

“Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

King James Version

Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Holman Bible

Those who are persecuted for righteousness are blessed,
for the kingdom of heaven is theirs.

International Standard Version

"How blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, because the kingdom from heaven belongs to them!

A Conservative Version

Blessed are those who have been persecuted because of righteousness, because the kingdom of the heavens is theirs.

American Standard Version

Blessed are they that have been persecuted for righteousness'sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Amplified

“Blessed [comforted by inner peace and God’s love] are those who are persecuted for doing that which is morally right, for theirs is the kingdom of heaven [both now and forever].

An Understandable Version

"Those persons who have suffered for trying to do what is right will be blessed because the kingdom of heaven belongs to them.

Anderson New Testament

Blessed are they that are persecuted on account of righteousness; for theirs is the kingdom of heaven.

Bible in Basic English

Happy are those who are attacked on account of righteousness: for the kingdom of heaven will be theirs.

Common New Testament

Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.

Daniel Mace New Testament

Blessed are they who are persecuted upon the account of righteousness: for their's is the kingdom of heaven.

Darby Translation

Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for theirs is the kingdom of the heavens.

Godbey New Testament

Blessed are they, who are persecuted for righteousness' sake: for the kingdom of the heavens is theirs.

Goodspeed New Testament

"Blessed are those who have endured persecution for their uprightness, for the Kingdom of Heaven belongs to them!

John Wesley New Testament

Happy are they who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.

Julia Smith Translation

Happy they driven out for justice: for their's is the kingdom of the heavens.

King James 2000

Blessed are they who are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] those who are persecuted because of righteousness, because theirs is the kingdom of heaven.

Modern King James verseion

Blessed are they who have been persecuted for righteousness sake! For theirs is the kingdom of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are they which suffer persecution for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Moffatt New Testament

Blessed are those who have been persecuted for the sake of goodness! the Realm of heaven is theirs.

Montgomery New Testament

"Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

NET Bible

"Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.

New Heart English Bible

Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Noyes New Testament

Blessed are they who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.

Sawyer New Testament

Blessed are the persecuted for righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

The Emphasized Bible

Happy, they who have been persecuted for righteousness' sake; for, theirs, is the kingdom of the heavens.

Thomas Haweis New Testament

Blessed are they who are persecuted for righteousness sake: for their's is the kingdom in heaven.

Webster

Blessed are they who are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Weymouth New Testament

"Blessed are those who have borne persecution in the cause of Righteousness, for to them belongs the Kingdom of the Heavens.

Williams New Testament

"Blessed are those who suffer persecution for being and doing right, for the kingdom of heaven belongs to them.

World English Bible

Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Worrell New Testament

"Happy are those who have been persecuted for righteousness' sake; because theirs is the Kingdom of Heaven.

Worsley New Testament

Blessed are they, who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.

Youngs Literal Translation

Happy those persecuted for righteousness' sake -- because theirs is the reign of the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

for
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
ὅτι 
Hoti 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
that, for, because, how that, how,
Usage: 8
Usage: 764

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
Usage: 8


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:10

Devotionals containing Matthew 5:10

Context Readings

The Beatitudes

9 Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God. 10  Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the Kingdom of Heaven. 11 Blessed are you when people taunt you, and persecute you, and say everything evil about you--untruly, and on my account.



Cross References

Matthew 5:3

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Luke 6:22

Blessed are you when men hate you, and when they expel you from among them, and taunt you, and reject your Name as an evil thing--on account of the Son of Man.

2 Timothy 2:12

If we continue to endure, we shall also share his throne. If we should ever disown him, he, too, will disown us.

2 Timothy 2:12

If we continue to endure, we shall also share his throne. If we should ever disown him, he, too, will disown us.

Matthew 10:23

But, when they persecute you in one town, escape to the next; for, I tell you, you will not have come to the end of the towns of Israel before the Son of Man comes.

Matthew 25:34

Then the King will say to those on his right 'Come, you who are blessed by my Father, enter upon possession of the Kingdom prepared for you ever since the beginning of the world.

Mark 10:30

Who will not receive a hundred times as much, even now in the present--houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and land--though not without persecutions, and, in the age that is coming, Immortal Life.

Luke 6:20

Then, raising his eyes and looking at his disciples, Jesus spoke as follows: "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.

Luke 21:12

Before all this, they will lay hands on you and persecute you, and they will betray you to Synagogues and put you in prison, when you will be brought before kings and governors for the sake of my Name.

John 15:20

Remember what I said to you--'A servant is not greater than his master.' If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have laid my Message to heart, they will lay yours to heart also.

Acts 5:40

The Council followed his advice, and, calling the Apostles in, had them flogged, and then, after cautioning them not to speak in the Name of Jesus, set them free.

Acts 8:1

Saul approved of his being put to death. On that very day a great persecution broke out against the Church which was in Jerusalem; and its members, with the exception of the Apostles, were all scattered over the districts of Judea and Samaria.

Romans 8:35-39

Who is there to separate us from the love of the Christ? Will trouble, or difficulty, or persecution, or hunger, or nakedness, or danger, or the sword?

1 Corinthians 4:9-13

For, as it seems to me, God has exhibited us, the Apostles, last of all, as men doomed to death. We are made a spectacle to the universe, both to angels and to men!

2 Corinthians 4:8-12

Though hard pressed on every side, we are never hemmed in; through perplexed, never driven to despair;

2 Corinthians 4:17

The light burden of our momentary trouble is preparing for us, in measure transcending thought, a weight of imperishable glory;

Philippians 1:28

Without ever shrinking from your opponents. To them this will be a sign of their Destruction and of your Salvation--a sign from God.

2 Thessalonians 1:4-7

So much is this the case that we ourselves speak with pride, before the Churches of God, of the patience and faith which you have shown, in spite of all the persecutions and troubles that you are enduring.

2 Timothy 3:11

as well as of my persecutions, and of the sufferings which I met with at Antioch, Iconium, and Lystra. You know what persecutions I underwent; and yet the Lord brought me safe out of all!

James 1:2-5

My Brothers, whatever may be the temptations that beset you from time to time, always regard them as a reason for rejoicing,

James 1:12

Blessed is the man who remains firm under temptation, for, when he has stood the test, he will receive the crown of Life, which the Lord has promised to those who love him.

1 Peter 3:13-14

Who, indeed, is there to harm you, if you prove yourselves to be eager for what is good?

1 Peter 4:12-16

Dear friends, do not be astonished at the fiery trials that you are passing through, to test you, as though something strange were happening to you.

1 John 3:12

We must not be like Cain, who belonged to the Evil One and killed his brother. And why did he kill him? It was because his life was bad while his brother's was good.

Revelation 2:10

Do not be afraid of what you are about to suffer. The Devil is about to throw some of you into prison, that you may be tempted, and may undergo persecution for ten days. Be faithful even to death, and I will give you the Crown of Life.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain