Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Then, raising his eyes and looking at his disciples, Jesus spoke as follows: "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.

New American Standard Bible

And turning His gaze toward His disciples, He began to say, Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.

King James Version

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.

Holman Bible

Then looking up at His disciples, He said:

You who are poor are blessed,
because the kingdom of God is yours.

International Standard Version

Then Jesus looked at his disciples and said, "How blessed are you who are destitute, because the kingdom of God is yours!

A Conservative Version

And having lifted up his eyes on his disciples, he said, Blessed are the poor, because the kingdom of God is what belongs to you.

American Standard Version

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.

Amplified

And looking toward His disciples, He began speaking: “Blessed [spiritually prosperous, happy, to be admired] are you who are poor [in spirit, those devoid of spiritual arrogance, those who regard themselves as insignificant], for the kingdom of God is yours [both now and forever].

An Understandable Version

Then He looked at His disciples and said, "Those of you who have a [sense of personal] need are blessed, because the kingdom of God belongs to you.

Anderson New Testament

And he lifted up his eyes on his disciples, and said: Blessed are you that are poor, for yours is the kingdom of God.

Bible in Basic English

And turning his eyes to his disciples he said, Happy are you who are poor: for the kingdom of God is yours.

Common New Testament

He lifted up his eyes on his disciples, and said: "Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.

Daniel Mace New Testament

Then directing himself to his disciples, he said, blessed are ye, that are poor: for the divine kingdom is yours.

Darby Translation

And he, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.

Godbey New Testament

And He lifting up His eyes to His disciples, said, Blessed are ye poor: because the kingdom of God is yours.

Goodspeed New Testament

Then he fixed his eyes on his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, for the Kingdom of God is yours!

John Wesley New Testament

And lifting up his eyes on his disciples, he said, Happy are ye poor: for your's is the kingdom of God.

Julia Smith Translation

And he having lifted up his eyes upon his disciples, said, Happy the poor, for yours is the kingdom of God

King James 2000

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be you poor: for yours is the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

And he lifted up his eyes to his disciples [and] said, "Blessed [are] the poor, because yours is the kingdom of God.

Modern King James verseion

And lifting up His eyes to His disciples, He said, Blessed are the poor, for yours is the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he lifted up his eyes upon the disciples, and said, "Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.

Moffatt New Testament

Then, raising his eyes he looked at his disciples and said: "Blessed are you poor! the Realm of God is yours.

Montgomery New Testament

Then raising his eyes upon his disciples he began to say to them. "Blessed are you poor, For the kingdom of God is yours.

NET Bible

Then he looked up at his disciples and said: "Blessed are you who are poor, for the kingdom of God belongs to you.

New Heart English Bible

He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.

Noyes New Testament

And raising his eyes toward his disciples, he said, Blessed are ye poor; for yours is the kingdom of God.

Sawyer New Testament

And he lifted up his eyes upon his disciples and said, Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.

The Emphasized Bible

And, he, lifting up his eyes towards his disciples, was saying: - Happy, ye destitute, for, yours, is the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.

Webster

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.

Weymouth New Testament

Then fixing His eyes upon His disciples, Jesus said to them, "Blessed are you poor, because the Kingdom of God is yours.

Williams New Testament

Then He fixed His eyes upon His disciples, and began to speak. "Blessed are you who are poor, for the kingdom of God is yours!

World English Bible

He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.

Worrell New Testament

And He, lifting up His eyes on His disciples, said, "Happy, ye poor; because yours is the Kingdom of God.

Worsley New Testament

And lifting up his eyes on his disciples He said, Blessed are ye though poor; for the kingdom of God is yours.

Youngs Literal Translation

And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: 'Happy the poor -- because yours is the reign of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

lifted up
ἐπαίρω 
Epairo 
lift up, exalt self, take up, hoisted up
Usage: 14

his



Usage: 0
Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

and said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

be ye poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμέτερος 
Humeteros 
Usage: 4

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Context Readings

Happiness And Sorrow

19 And every one in the crowd was trying to touch him, because a power went out from him which restored them all. 20 Then, raising his eyes and looking at his disciples, Jesus spoke as follows: "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God. 21 Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Cross References

Luke 12:32

So do not be afraid, my little flock, for your Father has been pleased to give you the Kingdom.

James 2:5

Listen, my dear Brothers. Has not God chosen those who are poor in the things of this world to be rich through their faith, and to possess the Kingdom which he has promised to those who love him?

Revelation 2:9

I know your persecution and your poverty--yet you are rich! I know, too, the slander that come from those who declare that they are Jews, though they are not, but are a Congregation of Satan.

Matthew 5:2-12

And he began to teach them as follows:

Matthew 11:5

The blind recover their sight and the lame walk, the lepers are made clean and the deaf hear, the dead, too, are raised to life, and the good news is told to the poor.

Matthew 12:49-50

Then, stretching out his hands towards his disciples, he said: "Here are my mother and my brothers!

Matthew 25:34

Then the King will say to those on his right 'Come, you who are blessed by my Father, enter upon possession of the Kingdom prepared for you ever since the beginning of the world.

Mark 3:34-35

Then he looked around on the people sitting in a circle round him, and said: "Here are my mother and my brothers!

Luke 4:18

'The Spirit of the Lord is upon me, For he has consecrated me to bring Good News to the poor, He has sent me to proclaim release to captives and restoration of sight to the blind, To set the oppressed at liberty,

Luke 6:20-24

Then, raising his eyes and looking at his disciples, Jesus spoke as follows: "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.

Luke 13:28

There, there will be weeping and grinding of teeth, when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the Prophets, in the Kingdom of God, while you yourselves are being driven outside.

Luke 14:15

One of the guests heard what he said and exclaimed: "Happy will he be who shall eat bread in the Kingdom of God!"

Luke 16:25

'Child,' answered Abraham, 'remember that you in your lifetime received what you thought desirable, just as Lazarus received what was not desirable; but now he has his consolation here, while you are suffering agony.

John 7:48-49

"Have any of our leading men believed in him, or any of the Pharisees?

Acts 14:22

Reassuring the minds of the disciples, urging them to remain true to the Faith, and showing that it is only through many troubles that we can enter the Kingdom of God.

1 Corinthians 1:26-29

Look at the facts of your Call, Brothers. There are not many among you who are wise, as men reckon wisdom, not many who are influential, not many who are high-born;

1 Corinthians 3:21-23

Therefore let no one boast about men; for all things are yours--

2 Corinthians 6:10

As saddened, yet always rejoicing; as poor, yet enriching many; as having nothing, and yet possessing all things!

2 Corinthians 8:2

How, tired though they were by many a trouble, their overflowing happiness, and even their deep poverty, resulted in a flood of generosity.

2 Corinthians 8:9

For you do not forget the loving-kindness of our Lord Jesus Christ--how that for your sakes, although he was rich, he became poor, so that you also might become rich through his poverty.

1 Thessalonians 1:6

And you yourselves began to follow, not only our example, but the Master's also; and, in spite of much suffering, you welcomed the Message with a joy inspired by the Holy Spirit,

2 Thessalonians 1:5

These persecutions will vindicate the justice of God's judgment, and will result in your being reckoned worthy of God's Kingdom, for the sake of which you are now afflicted;

James 1:9-10

Let a Brother in humble circumstances be proud of his exalted position, but a rich Brother of his humiliation;

James 1:12

Blessed is the man who remains firm under temptation, for, when he has stood the test, he will receive the crown of Life, which the Lord has promised to those who love him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain