Parallel Verses

New American Standard Bible

"Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

King James Version

Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Holman Bible

Blessed are those who are persecuted for righteousness, because the kingdom of heaven is theirs.

International Standard Version

"How blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, because the kingdom from heaven belongs to them!

A Conservative Version

Blessed are those who have been persecuted because of righteousness, because the kingdom of the heavens is theirs.

American Standard Version

Blessed are they that have been persecuted for righteousness'sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Amplified

Blessed and happy and enviably fortunate and spiritually prosperous (in the state in which the born-again child of God enjoys and finds satisfaction in God's favor and salvation, regardless of his outward conditions) are those who are persecuted for righteousness' sake (for being and doing right), for theirs is the kingdom of heaven!

An Understandable Version

"Those persons who have suffered for trying to do what is right will be blessed because the kingdom of heaven belongs to them.

Anderson New Testament

Blessed are they that are persecuted on account of righteousness; for theirs is the kingdom of heaven.

Bible in Basic English

Happy are those who are attacked on account of righteousness: for the kingdom of heaven will be theirs.

Common New Testament

Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.

Daniel Mace New Testament

Blessed are they who are persecuted upon the account of righteousness: for their's is the kingdom of heaven.

Darby Translation

Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for theirs is the kingdom of the heavens.

Godbey New Testament

Blessed are they, who are persecuted for righteousness' sake: for the kingdom of the heavens is theirs.

Goodspeed New Testament

"Blessed are those who have endured persecution for their uprightness, for the Kingdom of Heaven belongs to them!

John Wesley New Testament

Happy are they who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.

Jubilee 2000 Bible

Blessed are those who suffer persecution for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of the heavens.

Julia Smith Translation

Happy they driven out for justice: for their's is the kingdom of the heavens.

King James 2000

Blessed are they who are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] those who are persecuted because of righteousness, because theirs is the kingdom of heaven.

Modern King James verseion

Blessed are they who have been persecuted for righteousness sake! For theirs is the kingdom of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are they which suffer persecution for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Moffatt New Testament

Blessed are those who have been persecuted for the sake of goodness! the Realm of heaven is theirs.

Montgomery New Testament

"Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

NET Bible

"Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.

New Heart English Bible

Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Noyes New Testament

Blessed are they who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.

Sawyer New Testament

Blessed are the persecuted for righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

The Emphasized Bible

Happy, they who have been persecuted for righteousness' sake; for, theirs, is the kingdom of the heavens.

Thomas Haweis New Testament

Blessed are they who are persecuted for righteousness sake: for their's is the kingdom in heaven.

Twentieth Century New Testament

Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Webster

Blessed are they who are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

Weymouth New Testament

"Blessed are those who have borne persecution in the cause of Righteousness, for to them belongs the Kingdom of the Heavens.

Williams New Testament

"Blessed are those who suffer persecution for being and doing right, for the kingdom of heaven belongs to them.

World English Bible

Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Worrell New Testament

"Happy are those who have been persecuted for righteousness' sake; because theirs is the Kingdom of Heaven.

Worsley New Testament

Blessed are they, who are persecuted for righteousness sake; for theirs is the kingdom of heaven.

Youngs Literal Translation

Happy those persecuted for righteousness' sake -- because theirs is the reign of the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

for
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
ὅτι 
Hoti 
for ... sake , for ... cause , for , because 9 , wherefore , by reason of , that ... might
that , for , because , how that , how ,
Usage: 8
Usage: 764

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake , for ... cause , for , because 9 , wherefore , by reason of , that ... might
Usage: 8


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is , are , was , be , have , not tr , , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:10

Devotionals containing Matthew 5:10

Context Readings

The Beatitudes

9 "Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. 10 "Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11 "Blessed are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.



Cross References

Matthew 5:3

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Luke 6:22

"Blessed are you when men hate you, and ostracize you, and insult you, and scorn your name as evil, for the sake of the Son of Man.

2 Timothy 2:12

If we endure, we will also reign with Him; If we deny Him, He also will deny us;

Psalm 37:12

The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.

Matthew 10:23

"But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.

Matthew 25:34

"Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Mark 10:30

but that he will receive a hundred times as much now in the present age, houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions; and in the age to come, eternal life.

Luke 6:20

And turning His gaze toward His disciples, He began to say, "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.

Luke 21:12

"But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for My name's sake.

John 15:20

"Remember the word that I said to you, 'A slave is not greater than his master ' If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept My word, they will keep yours also.

Acts 5:40

They took his advice; and after calling the apostles in, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and then released them.

Acts 8:1

Saul was in hearty agreement with putting him to death And on that day a great persecution began against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.

Romans 8:35-39

Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

1 Corinthians 4:9-13

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.

2 Corinthians 4:8-12

we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing;

2 Corinthians 4:17

For momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison,

Philippians 1:28

in no way alarmed by your opponents--which is a sign of destruction for them, but of salvation for you, and that too, from God.

2 Thessalonians 1:4-7

therefore, we ourselves speak proudly of you among the churches of God for your perseverance and faith in the midst of all your persecutions and afflictions which you endure.

2 Timothy 3:11

persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me!

James 1:2-5

Consider it all joy, my brethren, when you encounter various trials,

James 1:12

Blessed is a man who perseveres under trial; for once he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him.

1 Peter 3:13-14

Who is there to harm you if you prove zealous for what is good?

1 Peter 4:12-16

Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal among you, which comes upon you for your testing, as though some strange thing were happening to you;

1 John 3:12

not as Cain, who was of the evil one and slew his brother And for what reason did he slay him? Because his deeds were evil, and his brother's were righteous.

Revelation 2:10

'Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, so that you will be tested, and you will have tribulation for ten days Be faithful until death, and I will give you the crown of life.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org