Parallel Verses

Youngs Literal Translation

rejoice ye and be glad, because your reward is great in the heavens, for thus did they persecute the prophets who were before you.

New American Standard Bible

Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.

King James Version

Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Holman Bible

Be glad and rejoice, because your reward is great in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.

International Standard Version

Rejoice and be extremely glad, because your reward in heaven is great! That's how they persecuted the prophets who came before you."

A Conservative Version

Rejoice, and be exceedingly glad, because your reward is great in the heavens, for so they persecuted the prophets before you.

American Standard Version

Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you.

Amplified

Be glad and exceedingly joyful, for your reward in heaven is great [absolutely inexhaustible]; for in this same way they persecuted the prophets who were before you.

An Understandable Version

Be happy and very glad, for your reward in heaven will be great. For they persecuted the prophets [who lived] before you in the same way.

Anderson New Testament

Rejoice, and leap for joy; for great is your reward in heaven: for so did they persecute the prophets who were before you.

Bible in Basic English

Be glad and full of joy; for great is your reward in heaven: for so were the prophets attacked who were before you.

Common New Testament

Rejoice and be glad, for great is your reward in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.

Daniel Mace New Testament

Rejoice, and be exceeding glad: for great will be your reward in heaven: for so they persecuted the prophets who were before you.

Darby Translation

Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the prophets who were before you.

Godbey New Testament

Rejoice, and he exceedingly glad: because your reward is great in the heavens: for in this manner they persecuted the prophets who were before you.

Goodspeed New Testament

Be glad and exult over it, for you will be richly rewarded in heaven, for that is the way they persecuted the prophets who went before you!

John Wesley New Testament

Rejoice and be exceeding glad; for great is your reward in heaven; for so persecuted they the prophets who were before you.

Julia Smith Translation

Rejoice and be transported with joy; for much your reward in the heavens for so they drove out the prophets which before you.

King James 2000

Rejoice, and be exceedingly glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets who were before you.

Lexham Expanded Bible

Rejoice and be glad, because your reward [is] great in heaven, for in the [same] way they persecuted the prophets before you.

Modern King James verseion

Rejoice and be exceedingly glad, for your reward in Heaven is great. For so they persecuted the prophets who were before you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Rejoice, and be glad: for great is your reward in heaven: For so persecuted they the prophets which were before your days.

Moffatt New Testament

rejoice and exult in it, for your reward is rich in heaven; that is how they persecuted the prophets before you.

Montgomery New Testament

"Rejoice and exult in it, because your reward was great in the heavens; for so did they persecute the prophets before you.

NET Bible

Rejoice and be glad because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same way.

New Heart English Bible

Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.

Noyes New Testament

Rejoice, and be exceeding glad; for great is your reward in heaven; for so did they persecute the prophets that were before you.

Sawyer New Testament

Rejoice and exult, for great is your reward in heaven; for so persecuted they the prophets who were before you.

The Emphasized Bible

Rejoice and exult, because, your reward, is great in the heavens; for, so, persecuted they the prophets who were before you.

Thomas Haweis New Testament

Rejoice and exult; for plenteous is your reward in the heavens: for just so they persecuted the prophets who went before you.

Twentieth Century New Testament

Be glad and rejoice, because your reward in Heaven will be great; for so men persecuted the Prophets who lived before you.

Webster

Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so they persecuted the prophets who were before you.

Weymouth New Testament

Be joyful and triumphant, because your reward is great in the Heavens; for so were the Prophets before you persecuted.

Williams New Testament

Keep on rejoicing and leaping for ecstasy, for your reward will be rich in heaven; for this is the way they persecuted the prophets who lived before you.

World English Bible

Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.

Worrell New Testament

Rejoice, and exult; because great is your reward in Heaven, for so persecuted they the prophets who were before you.

Worsley New Testament

rejoice and be exceeding glad; for great will be your reward in heaven: for so they persecuted the prophets, that were before you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G21
ἀγαλλιάω 
Agalliao 
Usage: 8

for
ὅτι 
Hoti 
γάρ 
Gar 
that, for, because, how that, how,
for, , not tr
Usage: 764
Usage: 825

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

is your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

μισθός 
Misthos 
Usage: 13

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

Context Readings

The Beatitudes

11 Happy are ye whenever they may reproach you, and may persecute, and may say any evil thing against you falsely for my sake -- 12 rejoice ye and be glad, because your reward is great in the heavens, for thus did they persecute the prophets who were before you. 13 'Ye are the salt of the land, but if the salt may lose savour, in what shall it be salted? for nothing is it good henceforth, except to be cast without, and to be trodden down by men.



Cross References

Luke 6:23

rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.

Acts 5:41

they, indeed, then, departed from the presence of the sanhedrim, rejoicing that for his name they were counted worthy to suffer dishonour,

1 Thessalonians 2:15

who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men are contrary,

1 Peter 4:13

but, according as ye have fellowship with the sufferings of the Christ, rejoice ye, that also in the revelation of his glory ye may rejoice -- exulting;

2 Chronicles 36:16

and they are mocking at the messengers of God, and despising His words, and acting deceitfully with His prophets, till the going up of the fury of Jehovah against His people -- till there is no healing.

Romans 5:3

And not only so, but we also boast in the tribulations, knowing that the tribulation doth work endurance;

Colossians 1:24

I now rejoice in my sufferings for you, and do fill up the things lacking of the tribulations of the Christ in my flesh for his body, which is the assembly,

James 1:2

All joy count it, my brethren, when ye may fall into temptations manifold;

Genesis 15:1

After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, 'Fear not, Abram, I am a shield to thee, thy reward is exceeding great.'

Ruth 2:12

Jehovah doth recompense thy work, and thy reward is complete from Jehovah, God of Israel, under whose wings thou hast come to take refuge.'

1 Kings 18:4

and it cometh to pass, in Jezebel's cutting off the prophets of Jehovah, that Obadiah taketh a hundred prophets, and hideth them, fifty men in a cave, and hath sustained them with bread and water --

1 Kings 18:13

'Hath it not been declared to my lord that which I have done in Jezebel's slaying the prophets of Jehovah, that I hide of the prophets of Jehovah a hundred men, fifty by fifty in a cave, and sustained them with bread and water?

1 Kings 19:2

and Jezebel sendeth a messenger unto Elijah, saying, 'Thus doth the gods, and thus do they add, surely about this time to-morrow, I make thy life as the life of one of them.'

1 Kings 19:10-14

And he saith, 'I have been very zealous for Jehovah, God of Hosts, for the sons of Israel have forsaken Thy covenant -- Thine altars they have thrown down, and Thy prophets they have slain by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life -- to take it.'

1 Kings 21:20

And Ahab saith unto Elijah, 'Hast thou found me, O mine enemy?' and he saith, 'I have found -- because of thy selling thyself to do the evil thing in the eyes of Jehovah;

1 Kings 22:8

And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, 'Yet -- one man to seek Jehovah by him, and I have hated him, for he doth not prophesy concerning me good, but evil -- Micaiah son of Imlah;' and Jehoshaphat saith, 'Let not the king say so.'

1 Kings 22:26-27

And the king of Israel saith, 'Take Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,

2 Kings 1:9

And he sendeth unto him a head of fifty and his fifty, and he goeth up unto him (and lo, he is sitting on the top of the hill), and he speaketh unto him, 'O man of God, the king hath spoken, Come down.'

2 Chronicles 16:10

And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for he is in a rage with him for this; and Asa oppresseth some of the people at that time.

2 Chronicles 24:20-22

and the Spirit of God hath clothed Zechariah son of Jehoiada the priest, and he standeth over-against the people, and saith to them, 'Thus said God, Why are ye transgressing the commands of Jehovah, and prosper not? because ye have forsaken Jehovah -- He doth forsake you.'

Nehemiah 9:26

'And they are disobedient, and rebel against Thee, and cast Thy law behind their back, and Thy prophets they have slain, who testified against them, to bring them back unto Thee, and they do great despisings,

Psalm 19:11

Also -- Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'

Psalm 58:11

And man saith: 'Surely fruit is for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'

Proverbs 11:18

The wicked is getting a lying wage, And whoso is sowing righteousness -- a true reward.

Isaiah 3:10

Say ye to the righteous, that it is good, Because the fruit of their doings they eat.

Jeremiah 2:30

In vain I have smitten your sons, Instruction they have not accepted, Devoured hath your sword your prophets, As a destroying lion.

Jeremiah 26:8

And it cometh to pass, at the completion of Jeremiah's speaking all that Jehovah hath commanded him to speak unto all the people, that the priests, and the prophets, and all the people catch him, saying, Thou dost surely die,

Jeremiah 26:21-23

And the king Jehoiakim, and all his mighty ones, and all the heads, hear his words, and the king seeketh to put him to death, and Urijah heareth, and feareth, and fleeth, and goeth in to Egypt.

Matthew 6:1-2

Take heed your kindness not to do before men, to be seen by them, and if not -- reward ye have not from your Father who is in the heavens;

Matthew 6:4-5

that thy kindness may be in secret, and thy Father who is seeing in secret Himself shall reward thee manifestly.

Matthew 6:16

'And when ye may fast, be ye not as the hypocrites, of sour countenances, for they disfigure their faces, that they may appear to men fasting; verily I say to you, that they have their reward.

Matthew 10:41-42

he who is receiving a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward, and he who is receiving a righteous man in the name of a righteous man, shall receive a righteous man's reward,

Matthew 16:27

'For, the Son of Man is about to come in the glory of his Father, with his messengers, and then he will reward each, according to his work.

Matthew 21:34-38

'And when the season of the fruits came nigh, he sent his servants unto the husbandmen, to receive the fruits of it,

Matthew 23:31-37

So that ye testify to yourselves, that ye are sons of them who did murder the prophets;

Luke 6:35

'But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil;

Luke 11:47-51

'Woe to you, because ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

Luke 13:34

'Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will.

Acts 7:51-52

Ye stiff-necked and uncircumcised in heart and in ears! ye do always the Holy Spirit resist; as your fathers -- also ye;

Acts 16:25

And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them,

1 Corinthians 3:8

and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,

2 Corinthians 4:17

for the momentary light matter of our tribulation, more and more exceedingly an age-during weight of glory doth work out for us --

Philippians 2:17

but if also I am poured forth upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and joy with you all,

Colossians 3:24

having known that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance -- for the Lord Christ ye serve;

Hebrews 11:6

and apart from faith it is impossible to please well, for it behoveth him who is coming to God to believe that He is, and to those seeking Him He becometh a rewarder.

Hebrews 11:26

greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain