Parallel Verses
Youngs Literal Translation
but let your word be, Yes, Yes, No, No, and that which is more than these is of the evil.
New American Standard Bible
King James Version
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
Holman Bible
International Standard Version
Instead, let your message be "Yes' for "Yes' and "No' for "No.' Anything more than that comes from the evil one."
A Conservative Version
But let your word be, Yes, yes, No, no. And anything beyond these is from evil.
American Standard Version
But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay: and whatsoever is more than these is of the evil one .
Amplified
An Understandable Version
But you should just say 'yes' [when you mean] yes, and 'no' [when you mean] no. Whatever you say beyond these [i.e., enforcing them by oaths] is of the evil one [i.e., the devil].
Anderson New Testament
But let your word be, Yes, yes; No, no; for whatever is more than these is of the Evil One.
Bible in Basic English
But let your words be simply, Yes or No: and whatever is more than these is of the Evil One.
Common New Testament
Simply let your 'Yes' be 'Yes,' and your 'No,' 'No'; anything more than this comes from evil.
Daniel Mace New Testament
but let your communication be, yes, yes; no, no: for whatever goes beyond this, is evil.
Darby Translation
But let your word be Yea, yea; Nay, nay; but what is more than these is from evil.
Godbey New Testament
But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay; but that which aboundeth more than these is of the evil one.
Goodspeed New Testament
But your way of speaking must be 'Yes' or 'No.' Anything that goes beyond that comes from the evil one.
John Wesley New Testament
But let your conversation be yea, yea; nay, nay: for whatsoever is more than these, cometh of the evil one.
Julia Smith Translation
But let your word be Yea, yea, and No, no: but that above this is of evil.
King James 2000
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these comes from evil.
Lexham Expanded Bible
But let your statement be 'Yes, yes; no, no,' and anything beyond these is from the evil one.
Modern King James verseion
But let your word be, Yes, yes; No, no. For whatever is more than these comes from evil.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But your communication shall be, 'Yea, Yea; Nay, nay': for whatsoever is more than that cometh of evil.
Moffatt New Testament
Let what you say be simply 'yes' or 'no'; whatever exceeds that springs from evil.
Montgomery New Testament
"But let your word be simply 'Yes' or 'No'; anything beyond this comes from the Evil One.
NET Bible
Let your word be 'Yes, yes' or 'No, no.' More than this is from the evil one.
New Heart English Bible
But let your 'Yes' be 'Yes' and your 'No' be 'No.' Whatever is more than these is of the evil one.
Noyes New Testament
But let your language be, Yea, yea; Nay; nay; for whatever is more than these cometh of evil.
Sawyer New Testament
But let your speech be, yes, yes, and no, no; for any thing more than this is evil.
The Emphasized Bible
But let your word be, Yea, yea, - Nay, nay; and, what goeth beyond these, is, of evil.
Thomas Haweis New Testament
But let your discourse be, Yea, yea; No, no: for all addition to these is from the wicked one.
Twentieth Century New Testament
Let your words be simply 'Yes' or 'No'; anything beyond this comes from what is wrong.
Webster
But let your communication be, Yea, yea, Nay, nay: for whatever is more than these cometh of evil.
Weymouth New Testament
But let your language be, 'Yes, yes,' or 'No, no.' Anything in excess of this comes from the Evil one.
Williams New Testament
But your way of speaking must be a simple 'Yes' or 'No.' Anything beyond this comes from the evil one.
World English Bible
But let your 'Yes' be 'Yes' and your 'No' be 'No.' Whatever is more than these is of the evil one.
Worrell New Testament
But let your speech be, 'Yes, yes;' 'No, no;' and what is more than these is of the evil one.
Worsley New Testament
but let your conversation be yea, yea; no, no; for whatever is more than these, cometh from the evil one.
Themes
Conversation » Speech, admonitions concerning
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
Speech » Admonitions concerning
Topics
Interlinear
De
De
Perissos
Touton
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:37
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Taking Oaths
36 nor by thy head mayest thou swear, because thou art not able one hair to make white or black; 37 but let your word be, Yes, Yes, No, No, and that which is more than these is of the evil. 38 'Ye heard that it was said: Eye for eye, and tooth for tooth;
Phrases
Cross References
James 5:12
And before all things, my brethren, do not swear, neither by the heaven, neither by the earth, neither by any other oath, and let your Yes be Yes, and the No, No; that under judgment ye may not fall.
Matthew 13:19
Every one hearing the word of the reign, and not understanding -- the evil one doth come, and doth catch that which hath been sown in his heart; this is that sown by the way.
Matthew 13:38
and the field is the world, and the good seed, these are the sons of the reign, and the darnel are the sons of the evil one,
Matthew 15:19
for out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, whoredoms, thefts, false witnessings, evil speakings:
John 8:44
Ye are of a father -- the devil, and the desires of your father ye will to do; he was a man-slayer from the beginning, and in the truth he hath not stood, because there is no truth in him; when one may speak the falsehood, of his own he speaketh, because he is a liar -- also his father.
John 17:15
I do not ask that Thou mayest take them out of the world, but that Thou mayest keep them out of the evil.
2 Corinthians 1:17-20
This, therefore, counselling, did I then use the lightness; or the things that I counsel, according to the flesh do I counsel, that it may be with me Yes, yes, and No, no?
Ephesians 4:25
Wherefore, putting away the lying, speak truth each with his neighbour, because we are members one of another;
Colossians 3:9
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Colossians 4:6
your word always in grace -- with salt being seasoned -- to know how it behoveth you to answer each one.
2 Thessalonians 3:3
and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard you from the evil;
1 John 2:13
I write to you, fathers, because ye have known him who is from the beginning; I write to you, young men, because ye have overcome the evil. I write to you, little youths, because ye have known the Father:
1 John 3:12
not as Cain -- of the evil one he was, and he did slay his brother, and wherefore did he slay him? because his works were evil, and those of his brother righteous.
1 John 5:18
We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him;
Matthew 6:13
And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory -- to the ages. Amen.