Parallel Verses
Moffatt New Testament
but if your Eye is selfish, the whole of your body will be darkened. And if your very light turns dark, then ??what a darkness it is!
New American Standard Bible
King James Version
But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!
Holman Bible
International Standard Version
But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. Therefore, if the light within you has turned into darkness, how great is that darkness!"
A Conservative Version
But if thine eye is bad, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee is darkness, how great is the darkness!
American Standard Version
But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is the darkness!
Amplified
An Understandable Version
But if your eye sees things wrongly, [then] your whole body [i.e., your entire life] will be full of darkness [i.e., will not be lived properly]. If therefore, the light you have is [really] darkness [i.e., if you are not seeing life properly], that darkness will be very great [i.e., you cannot possibly live properly].
Anderson New Testament
But if your eye be diseased, your whole body will be dark. If therefore, the light that is in you is darkness, how great is that darkness!
Bible in Basic English
But if your eye is evil, all your body will be dark. If then the light which is in you is dark, how dark it will be!
Common New Testament
But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is that darkness!
Daniel Mace New Testament
but if your eye be bad, your whole body will be dark: if therefore that, which should be light to you, be dark; how great is that darkness?
Darby Translation
but if thine eye be wicked, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great the darkness!
Godbey New Testament
If thine eye may be bad, thy whole body will be dark. Then if the light which is in you is darkness, the darkness is so great.
Goodspeed New Testament
but if your eye is unsound, your whole body will be dark. If, therefore, your very light is darkness, how deep the darkness will be!
John Wesley New Testament
But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness: if therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness?
Julia Smith Translation
But if thine eye be evil, thy whole body shall be dark. If therefore the light which in thee is darkness, how much the darkness
King James 2000
But if your eye be evil, your whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in you be darkness, how great is that darkness!
Lexham Expanded Bible
But if your eye is evil, your whole body will be dark. Therefore if the light in you is darkness, how great [is] the darkness!
Modern King James verseion
But if your eye is evil, your whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is that darkness!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if thine eye be wicked, then all thy body shall be full of darkness. Wherefore if the light that is in thee, be darkness: how great is that darkness?
Montgomery New Testament
"but if your eye is unsound, your whole body will be darkened. If then the very light within you is darkness, how dense is that darkness!
NET Bible
But if your eye is diseased, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!
New Heart English Bible
But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness.
Noyes New Testament
but if thine eye be disordered, thy whole body will be in darkness. If then the light that is within thee is darkness, how great that darkness!
Sawyer New Testament
but if your eye is evil, your whole body will be dark. If, therefore, the light which is in you is darkness, how great is the darkness!
The Emphasized Bible
But, if thine eye be, evil, thy whole body, shall be, in the dark; - if therefore, the light which is in thee, is, darkness, the darkness, how great!
Thomas Haweis New Testament
But if thine eye be vitiated, thy whole body will be darkened. If therefore the light which is in thee be darkness, how great is that darkness!
Twentieth Century New Testament
But, if your eye is diseased, your whole body will be darkened. And, if the inner light is darkness, how intense must that darkness be!
Webster
But if thy eye be evil, thy whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in thee is darkness, how great is that darkness!
Weymouth New Testament
but if your eyesight is bad, your whole body will be dark. If however the very light within you is darkness, how dense must the darkness be!
Williams New Testament
But if your eye is unsound, your whole body will be full of darkness. If then the very source of light in you is darkness, how dense is that darkness!
World English Bible
But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness!
Worrell New Testament
but, if your eye be evil, your whole body will be dark. If, therefore, the light that is in you be darkness, how great the darkness!
Worsley New Testament
but if thine eye be bad, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!
Youngs Literal Translation
but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that is in thee is darkness -- the darkness, how great!
Themes
Blindness » Example of spiritual
spiritual Blindness » The effect of sin
Darkness » The wicked » Being Full of
Eyes » Illustrative » Of the mind
Interlinear
De
O
ἐστί
Esti
Usage: 585
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:23
Verse Info
Context Readings
The Light Of The Body
22 The eye is the lamp of the body: so, if your Eye is generous, the whole of your body will be illumined, 23 but if your Eye is selfish, the whole of your body will be darkened. And if your very light turns dark, then ??what a darkness it is! 24 No one can serve two masters: either he will hate one and love the other, or else he will stand by the one and despise the other ??you cannot serve both God and Mammon.
Cross References
Matthew 6:22
The eye is the lamp of the body: so, if your Eye is generous, the whole of your body will be illumined,
Matthew 20:15
Can I not do as I please with what belongs to me? Have you a grudge because I am generous?'
Matthew 23:16-28
Woe to you, blind guides that you are! you say, 'Swear by the sanctuary, and it means nothing; but swear by the gold of the sanctuary, and the oath is binding.'
Luke 8:10
so he said, "It is granted you to understand the open secrets of the Reign of God, but the others get it in parables, so that for all their seeing they may not see, and for all their hearing they may not understand.
John 9:39-41
Then said Jesus, "It is for judgment that I have come into this world, to make the sightless see, to make the seeing blind."
Romans 1:22
They claimed to be wise, but they have become fools;
Romans 2:17-23
If you bear the name of 'Jew,' relying on the Law, priding yourself on God,
1 Corinthians 1:18-20
Those who are doomed to perish find the story of the cross 'sheer folly,' but it means the power of God for those whom he saves.
1 Corinthians 3:18-19
Let no one deceive himself about this; whoever of you imagines he is wise with this world's wisdom must become a 'fool,' if he is really to be wise.
Ephesians 4:18
their intelligence is darkened, they are estranged from the life of God by the ignorance which their dulness of heart has produced in them ??19 men who have recklessly abandoned themselves to sensuality, with a lust for the business of impurity in every shape and form.
Ephesians 5:8
For while once upon a time you were darkness, now in the Lord you are light; lead the life of those who are children of the light
1 John 2:11
but he who hates his brother is in darkness, he walks in darkness and does not know where he is going, for the darkness has blinded his eyes.
Revelation 3:17-18
You declare, 'I am rich, I am well off, I lack nothing!' ??not knowing you are a miserable creature, pitiful, poor, blind, naked.
Mark 7:22
adultery, lust, malice, deceit, sensuality, envying, slander, arrogance, recklessness,
1 Corinthians 2:14
The unspiritual man rejects these truths of the Spirit of God; to him they are 'sheer folly,' he cannot understand them. And the reason is, that they must be read with the spiritual eye.