Parallel Verses
The Emphasized Bible
No one, unto two masters, can be in service; for either, the one, he will hate, and, the other ,love, or, one, he will hold to, and, the other, despise: Ye cannot be in service, unto God, and, unto Riches.
New American Standard Bible
King James Version
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Holman Bible
International Standard Version
"No one can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and riches!"
A Conservative Version
No man can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other, or he will hold to one, and disparage the other. Ye cannot serve God and mammon.
American Standard Version
No man can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Amplified
An Understandable Version
No person can serve two masters, for he will either hate the one and love the other, or else he will cling to the one and look down on the other. You cannot serve God and material things [at the same time].
Anderson New Testament
No one can serve two masters: for he will either hate the one and love the other; or he will hold to the one, and neglect the other. You can not serve God and riches.
Bible in Basic English
No man is able to be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other, or he will keep to one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.
Common New Testament
No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
Daniel Mace New Testament
no man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or he will be attach'd to the one, and neglectful of the other. ye cannot serve God and Mamon.
Darby Translation
No one can serve two masters; for either he will hate the one and will love the other, or he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Godbey New Testament
No one is able to serve two masters: for he will hate the one, and love the other; or cleave to the one, and despise the other. You are not able to serve God and mammon.
Goodspeed New Testament
No slave can belong to two masters, for he will either hate one and love the other, or stand by one and make light of the other. You cannot serve God and money.
John Wesley New Testament
No man can serve two masters: for either he will hate the one and love the other, or he will cleave to the one and neglect the other.
Julia Smith Translation
None can serve two lords: for either he will hate one and love the other; or hold firmly to one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
King James 2000
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
Lexham Expanded Bible
"No one is able to serve two masters. For either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You are not able to serve God and money.
Modern King James verseion
No one can serve two masters. For either he will hate the one and love the other, or else he will hold to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
No man can serve two masters: For either he shall hate the one, and love the other; or else he shall lean to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Moffatt New Testament
No one can serve two masters: either he will hate one and love the other, or else he will stand by the one and despise the other ??you cannot serve both God and Mammon.
Montgomery New Testament
"No slave can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will pay heed to the one and despise the other. You cannot be the slaves both of God and of gold.
NET Bible
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
New Heart English Bible
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve both God and Mammon.
Noyes New Testament
No one can serve two masters; for either he will hate one, and love the other; or else he will cleave to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Sawyer New Testament
No one can serve two masters; for either he will hate the first, and love the other, or he will adhere to the first, and despise the other. You cannot serve God and riches.
Thomas Haweis New Testament
No man can serve two masters: for he will either hate the one, and love the other; or he will adhere to the one, and disregard the other. Ye cannot serve God and mammon.
Twentieth Century New Testament
No one can serve two masters, for either he will hate one and love the other, or else he will attach himself to one and despise the other. You cannot serve both God and Money.
Webster
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Weymouth New Testament
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
Williams New Testament
No one can be a slave to two masters, for either he will hate one and love the other, or else he will be devoted to one and despise the other. You cannot be slaves of God and money.
World English Bible
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can't serve both God and Mammon.
Worrell New Testament
"No one can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and Mammon.
Worsley New Testament
No one can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other; or at lest he will be attached to the one, and neglect the other: ye cannot serve God and mammon:
Youngs Literal Translation
'None is able to serve two lords, for either he will hate the one and love the other, or he will hold to the one, and despise the other; ye are not able to serve God and Mammon.
Themes
Being Devoted to God » Should be » Unreserved
Decision » Opposed to » A divided service
Interlinear
Oudeis
Douleuo
δουλεύω
Douleuo
Usage: 20
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:24
Prayers for Matthew 6:24
Verse Info
Context Readings
God And Possessions
23 But, if thine eye be, evil, thy whole body, shall be, in the dark; - if therefore, the light which is in thee, is, darkness, the darkness, how great! 24 No one, unto two masters, can be in service; for either, the one, he will hate, and, the other ,love, or, one, he will hold to, and, the other, despise: Ye cannot be in service, unto God, and, unto Riches. 25 For this cause, I say unto you: Be not anxious for your life, what ye shall eat or what ye shall drink, - or for your body, what ye shall put on: Is not, the life, more than, the food? And, the body, than, the raiment?
Phrases
Cross References
Luke 16:13
No domestic, can, unto two masters, be in service; for either, the one, he will hate, and, the other, love, or, unto the one, he will hold, and, the other, despise: Ye cannot, unto God, be in service, and unto Riches.
Luke 16:11
If therefore, in the unjust Riches ye proved unfaithful, the true, who, unto you, will entrust?
1 Timothy 6:9-10
But, they who are determined to be rich, fall into temptation, and a snare, and many foolish and hurtful covetings, the which, sink men into ruin and destruction, -
James 4:4
Adulteresses! Know ye not that, the friendship of the world, is, enmity to God? Whosoever, therefore, is minded to be, a friend, of the world, an enemy of God, doth constitute himself.
1 John 2:15-16
Be not loving the world, nor yet the things that are in the world: if anyone be loving the world, the love of the Father is not in him.
Luke 16:9
And, I, unto you, say - For yourselves, make ye friends, with the unjust Riches, in order that, as soon as it shall fail, they may welcome you into the age-abiding tents.
Galatians 1:10
For am I, even now, persuading, men, or God? Or am I seeking to please, men? If I had been still pleasing, men, Christ's servant, had I not been!
1 Kings 18:21
And Elijah drew near unto all the people, and said - How long are ye limping on the two divided opinions? If, Yahweh, be GOD, follow, him, but, if, Baal, follow, him. But the people answered him, not a word.
Joshua 24:15
But, if it be, a vexation, in your eyes, to serve Yahweh, choose ye for yourselves, to-day, whom ye will serve, whether the gods which your fathers served, that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye are dwelling, - but, I and my house, will serve Yahweh.
Joshua 24:19-20
Then said Joshua unto the people - Ye cannot serve Yahweh, for, a holy God, he is, a jealous GOD, he is, he will not forgive your transgression, nor your sins.
1 Samuel 7:3
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If, with all your heart, ye are returning unto Yahweh, then put away the gods of the foreigner out of your midst, and the Ashtoreths - and firmly set your heart towards Yahweh, and serve him, alone, that he may deliver you out of the hand of the Philistines.
2 Kings 17:33-34
Yahweh, were they revering, - and yet, their own gods, were they serving, according to the custom of the nations from whence they had brought them away captive.
2 Kings 17:41
Thus were these nations doing reverence unto Yahweh, and yet, unto their own carved images, were they rendering service, - yea, their sons and their son's sons, as the fathers offered, so are, they, offering until this day.
Ezekiel 20:39
But as for you, O house of Israel Thus, saith my Lord. Yahweh, Go. serve every man his own manufactured gods, Yet afterwards, surely Ye shall be ready to hearken unto me, - And my holy name, shall ye profane no more, With your gifts, and With your manufactured gods.
Zephaniah 1:5
And them who bow down upon the housetops to the host of the heavens, - and them who bow down - who swear to Yahweh, and swear by Milcom;
Matthew 4:10
Then saith Jesus unto him, Withdraw, Satan! for it is written, - The Lord thy God, shalt thou worship, and, to him alone, render divine service.
Romans 6:16-22
Know ye not that, unto whom ye are presenting yourselves as servants for obedience, servants ye are unto him unto whom ye are obedient, whether of sin unto death or of obedience unto righteousness?
1 Timothy 6:17
Upon them who are rich in the present age, lay thou charge - not to be high-minded, nor to have set their hope on, riches', uncertainty, - but on God, who offereth us all things richly for enjoying,
2 Timothy 4:10
For, Demas, hath forsaken me, having loved the present age, and hath journeyed unto Thessalonica; Crescens unto Galatia, Titus unto Dalmatia: