Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Thus then pray ye: Our Father, which art in heaven, hallowed be thy name.

New American Standard Bible

Pray, then, in this way:
‘Our Father who is in heaven,
Hallowed be Your name.

King James Version

After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.

Holman Bible

“Therefore, you should pray like this:

Our Father in heaven,
Your name be honored as holy.

International Standard Version

Therefore, this is how you should pray: "Our Father in heaven, may your name be kept holy.

A Conservative Version

Pray ye therefore this way: Our Father in the heavens, hallowed be thy name.

American Standard Version

After this manner therefore pray ye. Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name.

Amplified

“Pray, then, in this way:

‘Our Father, who is in heaven,
Hallowed be Your name.

An Understandable Version

Therefore, you should pray this way: 'Our Father in heaven, may your name be highly honored.

Anderson New Testament

In this manner, therefore, pray you: Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.

Bible in Basic English

Let this then be your prayer: Our Father in heaven, may your name be kept holy.

Common New Testament

Pray, then, in this way: Our Father in heaven, hallowed be your name.

Daniel Mace New Testament

After this manner do you therefore pray: "Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. thy kingdom come.

Darby Translation

Thus therefore pray ye: Our Father who art in the heavens, let thy name be sanctified,

Godbey New Testament

Therefore pray ye after this manner: Our Father who art in the heavens, let thy name be hallowed:

Goodspeed New Testament

This, therefore, is the way you are to pray: 'Our Father in heaven, Your name be revered!

John Wesley New Testament

Thus therefore pray ye, Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.

Julia Smith Translation

Therefore so do ye pray: Our Father which in the heavens, Let thy name be declared holy.

King James 2000

After this manner therefore pray: Our Father who is in heaven, hallowed be your name.

Lexham Expanded Bible

Therefore you pray in this way: "Our Father who is in heaven, may your name be treated as holy.

Modern King James verseion

Therefore pray in this way: Our Father, who is in Heaven, Hallowed be Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After this manner, therefore, pray ye: O our father, which art in heaven hallowed be thy name.

Moffatt New Testament

Let this be how you pray: 'our Father in heaven, thy name be revered,

Montgomery New Testament

"So pray in this way. "Our Father who art in heaven, May thy name be hallowed,

NET Bible

So pray this way: Our Father in heaven, may your name be honored,

New Heart English Bible

Pray like this: 'Our Father in heaven, hallowed be your name.

Noyes New Testament

After this manner therefore pray ye:Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name;

Sawyer New Testament

Pray, therefore, thus; Our Father in heaven, hallowed be thy name;

The Emphasized Bible

Thus, therefore pray, ye: Our Father, who art in the heavens, - Hallowed be thy name,

Twentieth Century New Testament

You, therefore, should pray thus--'Our Father, who art in Heaven, May thy name be held holy,

Webster

After this manner therefore pray ye: Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name.

Weymouth New Testament

"In this manner therefore pray: 'Our Father who art in Heaven, may Thy name be kept holy;

Williams New Testament

So this is the way you must pray: Our Father in heaven, Your name be revered.

World English Bible

Pray like this: 'Our Father in heaven, may your name be kept holy.

Worrell New Testament

Thus, therefore, pray ye: 'Our Father, Who art in Heaven, Hallowed be Thy name.

Worsley New Testament

After this manner therefore pray ye,

Youngs Literal Translation

thus therefore pray ye: 'Our Father who art in the heavens! hallowed be Thy name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

Our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180


which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

G37
ἁγιάζω 
Hagiazo 
Usage: 20

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

Devotionals

Devotionals about Matthew 6:9

Images Matthew 6:9

Context Readings

The Model Prayer

8 Be not ye therefore like them: for your Father knoweth of what things ye have need, before you ask him. 9 Thus then pray ye: Our Father, which art in heaven, hallowed be thy name. 10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.

Cross References

Matthew 5:16

Just so let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in the heavens.

Matthew 5:48-1

Be ye therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Matthew 6:6

But when thou prayest, enter into thy closet, and shut thy door, to pray to thy Father who is in secret; and thy Father who seeth in secret shall reward thee openly.

Matthew 6:14

For if ye forgive men their offences, your heavenly Father will also forgive you:

Matthew 7:11

If ye then, evil as ye are, know how to bestow good gifts on your children; how much more will your Father who is in heaven, bestow good things on those who ask him?

Matthew 10:29

Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall to the ground without your Father.

Matthew 23:9

And call no man your father upon earth; for one is your father, who is in heaven.

Matthew 26:29

And I tell you, That I will no more henceforth drink of this produce of the vine, until that day when I drink it with you, new, in the kingdom of my Father.

Matthew 26:42

Again the second time he went away, and prayed, saying, O my Father, If it be not possible, that this cup pass from me, but that I should drink it, thy will be done.

Luke 2:14

Glory in the highest heavens to God! and upon earth, peace! towards men complacence.

Luke 11:1-4

AND it came to pass, as he was in a certain place praying, when he had done, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.

Luke 15:18

I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,

Luke 15:21

Then said the son unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, and am no more worthy to be called thy son.

John 20:17

Jesus saith to her, Touch me not; for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and tell them, I am ascending to my Father, and your Father; to my God, and your God.

Romans 1:7

To all that are at Rome, beloved of God, called saints, grace unto you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Romans 8:15

For ye have not received a spirit of bondage again unto fear; but ye have received a Spirit of adoption, by which we cry, Abba, Father.

Galatians 1:1

PAUL the apostle (not [sent] from men, nor by man, but by Jesus Christ, and our Father who raised him from the dead),

Galatians 4:6

But because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father!

1 Timothy 6:16

who alone possesseth immortality, inhabiting light inaccessible, whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and glory eternal. Amen.

1 Peter 1:17

And if ye invoke him as Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, conduct yourselves during the time of your sojourning with [jealous] fear:

Revelation 4:11

Worthy art thou, O Lord, to receive glory, and honour, and power; for thou hast created all things, and by thy will they exist, and were created.

Revelation 5:12

crying with a loud voice, Worthy is the slaughtered lamb to receive power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain