Parallel Verses
Julia Smith Translation
For he was teaching them as having power, and not as the scribes.
New American Standard Bible
for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes.
King James Version
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Holman Bible
because He was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
International Standard Version
because he was teaching them like a person who had authority, and not like their scribes.
A Conservative Version
for he was teaching them as having authority, and not as their scholars.
American Standard Version
for he taught them as one having authority, and not as their scribes.
Amplified
for He was teaching them as one who had authority [to teach entirely of His own volition], and not as their scribes [who relied on others to confirm their authority].
An Understandable Version
for he taught like a person who had authority, instead of like their experts in the law of Moses.
Anderson New Testament
for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
Bible in Basic English
for he was teaching as one having authority, and not as their scribes.
Common New Testament
for he taught them as one who had authority, and not as their scribes.
Daniel Mace New Testament
for he taught them, as one having authority, and not as the scribes.
Darby Translation
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
Godbey New Testament
for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
Goodspeed New Testament
for he taught them like one who had authority and not like their scribes.
John Wesley New Testament
and not as the scribes.
King James 2000
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Lexham Expanded Bible
because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
Modern King James verseion
For He taught them as one having authority, and not as the scribes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he taught them as one having power, and not as the scribes.
Moffatt New Testament
for he taught them like an authority, not like their own scribes.
Montgomery New Testament
for he was teaching them as one having authority, and not as their scribes taught them.
NET Bible
because he taught them like one who had authority, not like their experts in the law.
New Heart English Bible
for he taught them with authority, and not like their scribes.
Noyes New Testament
For he taught them as having authority, and not as their scribes.
Sawyer New Testament
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
The Emphasized Bible
for he was teaching them as one having, authority, and not as their Scribes.
Thomas Haweis New Testament
for he taught them as having authority, and not as the scribes.
Twentieth Century New Testament
For he taught them like one who had authority, and not like their Teachers of the Law.
Webster
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Weymouth New Testament
for He had been teaching them as one who had authority, and not as their Scribes taught.
Williams New Testament
for He was teaching them as one who had authority to teach, and not as their scribes did.
World English Bible
for he taught them with authority, and not like the scribes.
Worrell New Testament
for He was teaching them as One having authority, and not as the scribes.
Worsley New Testament
for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.
Youngs Literal Translation
for he was teaching them as having authority, and not as the scribes.
Themes
Christ » Sufferings of » Teacher
Christ » For other titles relating to his divinity special marks of divinity » His authority
Christ » Appears, after his resurrection » Authority of
Divinity » For other titles relating to his divinity special marks of divinity » His authority
Power » Of Christ » His teaching
The power of Christ » Exhibited in » His teaching
Scribe (scribes) » Instructors in the law
Scribes » Modern » Their manner of teaching contrasting with that of Christ
Topics
Interlinear
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Exousia
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 7:29
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Response
28 And it was when Jesus finished these words, the crowds were struck with amazement at his teaching: 29 For he was teaching them as having power, and not as the scribes.
Names
Cross References
Deuteronomy 18:18-19
A prophet will I raise up to them from the midst of their brethren, like thee, and I gave my word in his mouth, and he spake to them all that I shall command him.
Ecclesiastes 8:4
Wheresoever the word of a king, it is powerful: and who shall say to him, What wilt thou do?
Isaiah 50:4
The Lord Jehovah gave to me the tongue of the expert to know to help the weary with a word: he will rouse up in the morning by morning, he will rouse up to me the ear to hear as the expert
Jeremiah 23:28-29
The prophet whom with him a dream, he will recount a dream; and whom my word with him, he will speak my word in truth. What to the straw with the grain? says Jehovah.
Micah 3:8
But I was filled with power, with the spirit of Jehovah, and judgment and strength to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin.
Matthew 5:20
For I say to you, That except your justice abound more than the scribes and Pharisees, ye should not come into the kingdom of the heavens.
Matthew 5:28
But I say to you, That every one seeing a woman, to eagerly desire her, has already committed adultery with her, in his heart.
Matthew 5:32
But I say to you, That whosoever shall let go his wife except for the reason of adultery, makes her to commit adultery; and whosoever should marry her having been loosed, commits adultery.
Matthew 5:44
But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out.
Matthew 15:1-9
Then came to Jesus from Jerusalem the scribes and Pharisees, saying,
Matthew 21:23-27
And to him, having come into the temple to him teaching, came the chief priests and elders of the people, saying, By what authority doest thou these? and who gave thee this authority?
Matthew 23:2-6
Saying, Upon Moses' seat sat the scribes and Pharisees.
Matthew 23:15-24
Woe to you, scribes and Pharisees hypocrites! for ye go about sea and dry land to make one proselyte, and when he should become, ye make him the son of hell, twofold more than you.
Matthew 28:18
And Jesus, having come near, spake to them, saying, All power has been given me in heaven and upon earth:
Mark 7:5-13
Then the Pharisees and scribes asked him, Wherefore do not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?
Luke 20:8
And Jesus said to them, Neither tell I you by what authority I do these.
Luke 20:46-47
Hold from the scribes, wishing to walk about in robes, and loving greetings in the markets, and precedencies in assemblies, and the first places at tables at suppers;
Luke 21:15
For I will give you a mouth and wisdom, which all they opposed to you shall not be able to contradict nor withstand.
Acts 3:22-23
For Moses truly said to the fathers, That a prophet shall the Lord your God raise up to you from your brethren, like me; him shall ye hear according to all whatever he speak to you.
Acts 6:10
And they were not able to withstand the wisdom and the spirit by which he spake.
Hebrews 4:12-13
For the word of God living, and effective, and more piercing than any two-mouthed sword, and penetrating even to the division both of soul and spirit, both the joints and marrows, and a critic of the reflections and thoughts of the heart.