Parallel Verses

New American Standard Bible

I say to you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;

King James Version

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Holman Bible

I tell you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

International Standard Version

I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.

A Conservative Version

And I say to you, that many will come from east and west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens,

American Standard Version

And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:

Amplified

I say to you that many [Gentiles] will come from east and west, and will sit down [to feast at the table, and enjoy God’s promises] with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven [because they accepted Me as Savior],

An Understandable Version

And I [also] say to you, that many people will come from the east and the west and will sit down with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Anderson New Testament

I also say to you, That many shall come from the east and the west, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven;

Bible in Basic English

And I say to you that numbers will come from the east and the west, and will take their seats with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of heaven:

Common New Testament

I say to you that many will come from east and west, and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Daniel Mace New Testament

and I declare unto you, that many shall come from the east and from the west, and shall sit at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the heavenly kingdom.

Darby Translation

But I say unto you, that many shall come from the rising and setting sun, and shall lie down at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of the heavens;

Godbey New Testament

And I say unto you, that many will come from the east and from the west, and sit up with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens:

Goodspeed New Testament

And I tell you, many will come from the east and from the west and take their places at the feast with Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven,

John Wesley New Testament

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Julia Smith Translation

And I say to you, That many shall come from the sunrising and the descents, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens.

King James 2000

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Lexham Expanded Bible

But I say to you that many will come from east and west and {be seated at the banquet} with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Modern King James verseion

And I say to you that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I say therefore unto you, That many shall come from the east and west, and shall rest with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;

Moffatt New Testament

Many, I tell you, will come from east and west and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob in the Realm of heaven,

Montgomery New Testament

"I tell you that many will come from the east and from the west, and sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

NET Bible

I tell you, many will come from the east and west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

New Heart English Bible

And I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Noyes New Testament

And I say to you, that many will come from the east and the west, and recline at table with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Sawyer New Testament

and I tell you that many shall come from the East and from the West, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

The Emphasized Bible

But I say unto you, Many from east and west, will have come, and shall recline with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of the heavens;

Thomas Haweis New Testament

And I say unto you, That many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Twentieth Century New Testament

Yes, and many will come in from East and West and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;

Webster

And I say to you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Weymouth New Testament

And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens,

Williams New Testament

I tell you, many will come from the east and from the west and take their seats at the feast with Abraham and Isaac and Jacob, 'in the kingdom of heaven,

World English Bible

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Worrell New Testament

And I say to you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;

Worsley New Testament

but I tell you, that many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;

Youngs Literal Translation

and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἥκω 
heko 
Usage: 10

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δυσμή 
Dusme 
Usage: 1

ἀνακλίνω 
Anaklino 
Usage: 5

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

Ἰσαάκ 
Isaak 
Usage: 15

Ἰακώβ 
Iakob 
Usage: 22

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Context Readings

A Centurion's Slave Healed

10 When Jesus heard it, he marvelled and said to those that followed, Verily I say unto you that not even in Israel have I found such faith. 11 I say to you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven; 12 But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.


Cross References

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a clean offering; for my name is great among the Gentiles, said the LORD of the hosts.

Isaiah 2:2-3

And it shall come to pass in the last of the days or times, that the mountain of the LORD's house shall be confirmed as the head of the mountains and shall be exalted above the hills; and all the Gentiles shall flow unto it.

Isaiah 59:19

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he shall come like a violent river impelled by the breath of the LORD.

Micah 4:1-2

But it shall come to pass in the last of the times that the mountain of the house of the LORD shall be established as the top of the mountains and higher than all the hills, and peoples shall flow unto it.

Luke 13:28-29

In that place shall be weeping and gnashing of teeth when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.

Ephesians 3:6

that the Gentiles should be fellow heirs and of the same body and partakers of his promise in the Christ by the gospel,

Genesis 12:3

And I will bless those that bless thee and curse those that curse thee, and in thee shall all families of the earth be blessed.

Genesis 22:18

and in thy seed shall all the Gentiles of the earth be blessed because thou hast hearkened unto my voice.

Genesis 28:14

and thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt multiply to the west and to the east and to the Aquilon and to the Negev; and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

Genesis 49:10

The sceptre shall not be taken from Judah, nor the lawgiver from between his feet until Shiloh comes; and unto him shall the gathering of the people be.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; and all the families of the Gentiles shall worship before thee.

Psalm 98:3

He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the saving health of our God.

Isaiah 11:10

And it shall be in that day that the Root of Jesse, who shall be lifted up as a banner, as an example to the Gentiles shall be sought by the Gentiles; and his Kingdom of peace shall be glorious.

Isaiah 49:6

And he said, It is a light thing that thou should be my slave to wake up the tribes of Jacob and to restore the desolations of Israel; I have also given thee for a light to the Gentiles that thou may be my saving health unto the end of the earth.

Isaiah 49:12

Behold, these shall come from far; and, behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Isaiah 52:10

The LORD has made bare the arm of his holiness before the eyes of all the Gentiles; and all the ends of the earth shall see the saving health of our God.

Isaiah 60:1-6

Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

Jeremiah 16:19

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the time of the affliction; Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit.

Daniel 2:44

And in the days of those kings the God of heaven shall raise up a kingdom which eternally shall never become corrupted, and this kingdom shall not be left to another people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.

Zechariah 8:20-23

Thus hath the LORD of the hosts said, It shall yet come to pass that there shall come people and the inhabitants of many cities

Matthew 3:2

and saying, Repent ye, for the kingdom of heaven is at hand.

Matthew 24:31

And he shall send his angels with a trumpet and a great voice, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.

Luke 12:37

Blessed are those slaves, whom the lord when he comes shall find watching; verily I say unto you that he shall gird himself and make them to sit down to food and will come forth and serve them.

Luke 14:23-24

And the lord said unto the slave, Go out into the highways and hedges and compel them to come in that my house may be filled.

Luke 16:22

And it came to pass that the beggar died and was carried by the angels into Abraham's bosom; the rich man also died and was buried;

Acts 10:45

And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, that also on the Gentiles the gift of the Holy Spirit was poured out.

Acts 11:18

When they heard these things, they were silent and glorified God, saying, Then God has also granted repentance unto life to the Gentiles.

Acts 14:22

confirming the souls of the disciples and exhorting them to remain in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Acts 14:27

And when they were come and had gathered the congregation together, they related what great things God had done with them and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.

Romans 15:9-13

but that the Gentiles glorify God by mercy; as it is written, For this cause I will confess thee among the Gentiles and sing unto thy name.

1 Corinthians 6:9

Know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators nor idolaters nor adulterers nor effeminate nor homosexuals

1 Corinthians 15:20

But now Christ is risen from the dead and become the firstfruits of those that slept.

Galatians 3:28-29

Here there is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus.

Ephesians 2:11-14

Therefore remember that ye being in time past Gentiles in the flesh, who were called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh, which is made by hands,

Colossians 3:11

where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian nor Scythian, slave nor free: but Christ is all and in all.

2 Thessalonians 1:5

in testimony of the just judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer,

Revelation 3:20-21

Behold, I stand at the door and call; if anyone hears my voice and opens the door, I will come into him and will sup with him, and he with me.

Revelation 7:6

Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain