Parallel Verses
Montgomery New Testament
and behold, a sudden storm arose on the sea, so that the boat began to be buried by the waves.
New American Standard Bible
And behold, there arose
King James Version
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
Holman Bible
Suddenly, a violent storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But He was sleeping.
International Standard Version
Suddenly, a violent storm came up on the sea, so that the boat began to be swamped by the waves. Yet Jesus kept sleeping.
A Conservative Version
And behold, a great tempest developed in the sea, so as for the boat to be covered by the waves, but he was sleeping.
American Standard Version
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
Amplified
And suddenly a violent storm arose on the sea, so that the boat was being covered by the waves; but Jesus was sleeping.
An Understandable Version
Suddenly a violent storm came up over the lake, so that [huge] waves began to overwhelm the boat. But Jesus was sleeping [through it all].
Anderson New Testament
And behold, there was a great tempest in the sea, so that the ship was covered by the waves: but he was asleep.
Bible in Basic English
And there came up a great storm in the sea, so that the boat was covered with the waves: but he was sleeping.
Common New Testament
And behold, a great storm arose on the sea, so that the boat was covered with the waves. But he was asleep.
Daniel Mace New Testament
and on a sudden so great a storm arose at sea, that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
Darby Translation
and behold, the water became very agitated on the sea, so that the ship was covered by the waves; but he slept.
Godbey New Testament
And behold, there was a great storm on the sea, so that the ship was covered by the waves: and He was asleep.
Goodspeed New Testament
And suddenly a terrific storm came up on the sea, so that the waves broke over the boat, but he remained asleep.
John Wesley New Testament
And behold there arose a great tempest in the sea, so that the vessel was covered with the waves.
Julia Smith Translation
And, behold, a great shaking was in the sea, so that the ship was covered by the waves: and be slept.
King James 2000
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
Lexham Expanded Bible
And behold, a great storm arose on the sea, so that the boat was being inundated by the waves, but he himself was asleep.
Modern King James verseion
And behold, a great tempest arose in the sea, so much so that the boat was covered with the waves. But He was asleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with waves, and he was asleep.
Moffatt New Testament
Now a heavy storm came on at sea, so that the boat was buried under the waves. He was sleeping.
NET Bible
And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep.
New Heart English Bible
And suddenly a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
Noyes New Testament
And, lo! a great tempest arose on the lake, so that the boat was almost covered by the waves; but he was sleeping.
Sawyer New Testament
And behold there was a great tempest on the lake, so that the ship was covered with the waves; but he was asleep.
The Emphasized Bible
And 1o! a great squall, arose in the sea, so that, the boat, was being covered, by the waves, - but, he, was sleeping.
Thomas Haweis New Testament
And, behold, there was a great tempest in the sea, so that the vessel was hid by the waves; but he was asleep.
Twentieth Century New Testament
Suddenly so great a storm came on upon the Sea, that the waves broke right over the boat. But Jesus was asleep;
Webster
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
Weymouth New Testament
But suddenly there arose a great storm on the Lake, so that the waves threatened to engulf the boat; but He was asleep.
Williams New Testament
And suddenly a furious storm came up, so that the boat was being covered over by the bursting billows, but He kept on sleeping.
World English Bible
Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
Worrell New Testament
And, behold, there arose a great tempest in the sea, so that the boat was being covered by the waves; but He was sleeping.
Worsley New Testament
and behold a great tempest rose on the sea, so that the vessel was even covered by the waves; but He was asleep.
Youngs Literal Translation
and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,
Themes
Faith » Trial of » The disciples » In the tempest at sea
Galilee » Sea (lake) of galilee » Miracles of jesus on
the Human nature of Christ » Is proved by his » Sleeping
Jesus Christ » Miracles of » Quiets the squall on lake galilee
Jesus Christ » History of » Crosses lake galilee and quiets the squall
Miracles » Of jesus, in chronological order » Stills the storm
the Miracles of Christ » Tempest stilled
Sea » Lake galilee calmed by jesus
Sleep » Spiritual » General references to natural
Trouble » Instances of » During the squall, when jesus was asleep in the boat
Interlinear
Ginomai
hoste
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:24
Verse Info
Context Readings
Calming Of A Storm
23 Then he went in board a fishing-boat, his disciples accompanying him; 24 and behold, a sudden storm arose on the sea, so that the boat began to be buried by the waves. 25 But he was asleep. And they came and woke him, saying. "Lord save us! We are drowning!"
Names
Cross References
Mark 4:37-38
But a great gale of wind came up, and the waves were dashing into the boat so that it began to fill.
Luke 8:23
So they set sail. While they were sailing he fell asleep. And there fell on the lake a squall of wind, so that the boat began to fill, and they to be in deadly peril.
John 6:17-18
There they got in a boat, and started across the sea for Capernaum. The darkness had already fallen,
John 11:5-6
Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
John 11:15
"Lazarus is dead; and for your sakes I am glad I was not there, in order that you may believe. Come, let us go to him."
Acts 27:14-38
But it was not long before a furious wind, called Euroclydon, rushed down from the island;
2 Corinthians 11:25-26
Three times I have been scourged by the Romans; once I have been stoned; three times have I been shipwrecked; a night and a day have I been adrift in the open sea.