Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!"

New American Standard Bible

And some of the scribes said to themselves, "This fellow blasphemes."

King James Version

And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Holman Bible

At this, some of the scribes said among themselves, “He’s blaspheming!”

International Standard Version

Then some of the scribes told themselves, "This fellow is blaspheming!"

A Conservative Version

And behold, some of the scholars said within themselves, This man blasphemes.

American Standard Version

And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Amplified

And behold, some of the scribes said to themselves, This man blasphemes [He claims the rights and prerogatives of God]!

An Understandable Version

Seeing this, certain experts in the law of Moses said to themselves, "This man is speaking against God."

Anderson New Testament

And behold, some of the scribes said within themselves: This man talks impiously.

Bible in Basic English

And some of the scribes said among themselves, This man has no respect for God.

Common New Testament

And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!"

Daniel Mace New Testament

whereupon certain of the scribes said within themselves, this man blasphemes.

Darby Translation

And behold, certain of the scribes said to themselves, This man blasphemes.

Godbey New Testament

And behold, certain ones of the scribes said among themselves; This man blasphemeth.

Goodspeed New Testament

Some of the scribes said to themselves, "This man is talking blasphemy!"

John Wesley New Testament

And behold certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Jubilee 2000 Bible

And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

Julia Smith Translation

And behold, certain of the scribes said in themselves, This defames.

King James 2000

And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

Modern King James verseion

And lo, some of the scribes said within themselves, This one blasphemes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And, behold, certain of the scribes said in themselves, "This man blasphemeth."

Moffatt New Testament

Some scribes said to themselves, "The man is talking blasphemy!"

Montgomery New Testament

And behold! certain scribes said to themselves, "This man is blaspheming."

NET Bible

Then some of the experts in the law said to themselves, "This man is blaspheming!"

New Heart English Bible

And at once some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."

Noyes New Testament

And lo! some of the scribes said within themselves, This man is blaspheming.

Sawyer New Testament

And behold some of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

The Emphasized Bible

And lo! certain of the scribes, said within themselves, - This man, speaketh profanely!

Thomas Haweis New Testament

And lo! some of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Twentieth Century New Testament

Then some of the teachers of the Law said to themselves: "This man is blaspheming!"

Webster

And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Weymouth New Testament

"Such language is impious," said some of the Scribes among themselves.

Williams New Testament

Then some of the scribes said to themselves, "He is a blasphemer."

World English Bible

Behold, some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."

Worrell New Testament

And, behold, some of the scribes said among themselves, "This Man is blaspheming! "

Worsley New Testament

Upon which, some of the scribes said in themselves, This man blasphemeth: but Jesus knowing their surmises,

Youngs Literal Translation

And lo, certain of the scribes said within themselves, 'This one doth speak evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

of the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

References

Context Readings

A Paralytic Healed

2 And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and [when] Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, child, your sins are forgiven." 3 And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!" 4 And knowing their thoughts, Jesus said, "Why do you think evil in your hearts?


Cross References

Matthew 26:65

Then the high priest tore his robes, saying, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have just now heard the blasphemy!

Leviticus 24:16

And he who blasphemes Yahweh's name certainly shall be put to death; the whole community certainly shall stone him. As the alien, so the native shall be put to death at blaspheming his name.

Matthew 7:29

because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.

Mark 2:6-7

Now some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts,

Mark 7:21

For from within, from the heart of people, come evil plans, sexual immoralities, thefts, murders,

Mark 14:64

You have heard the blasphemy! What {do you think}?" And they all condemned him {as deserving death}.

Luke 5:21

And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this man who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins except God alone?"

Luke 7:39-40

Now [when] the Pharisee who invited him saw [this], he spoke to himself, saying, "If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman [this is] who is touching him, that she is a sinner."

John 10:33-36

The Jews answered him, "We are not going to stone you concerning a good deed, but concerning blasphemy, and because you, [although you] are a man, make yourself [to be] God!"

Acts 6:11-13

Then they secretly instigated men who said, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God!"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain