Parallel Verses

Montgomery New Testament

Jesus charged them sternly, saying, "See to it that you let no one know."

New American Standard Bible

And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them: “See that no one knows about this!”

King James Version

And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

Holman Bible

And their eyes were opened. Then Jesus warned them sternly, “Be sure that no one finds out!”

International Standard Version

And their eyes were opened. Then Jesus sternly told them, "See to it that nobody knows about this."

A Conservative Version

And their eyes were opened. And Jesus strictly warned them, saying, See that no man knows it.

American Standard Version

And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it.

Amplified

And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them: “See that no one knows this!”

An Understandable Version

And [immediately] they were able to see. Jesus then strongly urged them, saying, "Make sure that no one knows [what I have done for you]."

Anderson New Testament

And their eyes were opened; and Jesus strictly charged them, saying: See that no one know it,

Bible in Basic English

And their eyes were made open. And Jesus said to them sharply, Let no man have knowledge of it.

Common New Testament

And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, "See that no one knows it."

Daniel Mace New Testament

and they had their sight: but Jesus gave them a strict charge, saying, take care not to let any man know it:

Darby Translation

And their eyes were opened; and Jesus charged them sharply, saying, See, let no man know it.

Godbey New Testament

And their eyes were opened. And Jesus charged them, saying, See that no one know it.

Goodspeed New Testament

And their sight was restored. Jesus warned them sternly not to let anyone hear of it.

John Wesley New Testament

And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

Julia Smith Translation

And their eyes were opened; and Jesus threatened them, saying, See, let none know.

King James 2000

And their eyes were opened; and Jesus sternly charged them, saying, See that no man knows it.

Lexham Expanded Bible

And their eyes were opened, and Jesus sternly warned them, saying, "See [that] no one finds out."

Modern King James verseion

And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See, let no one know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their eyes were opened. And Jesus charged them, saying, "See that no man know of it."

Moffatt New Testament

and their eyes were opened. Jesus sternly charged them, "See, nobody is to know of this."

NET Bible

And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, "See that no one knows about this."

New Heart English Bible

And their eyes were opened. And Jesus strictly commanded them, saying, "See that no one knows about this."

Noyes New Testament

And their eyes were opened. And Jesus sternly charged them, saying, See that no one know it.

Sawyer New Testament

and their eyes were opened. And Jesus charged them strictly, saying, See that no one knows it.

The Emphasized Bible

And their eyes were opened. And Jesus, sternly charged them, saying, Mind! let no one know!

Thomas Haweis New Testament

And their eyes were opened; and Jesus strictly charged them, saying, Take care that no person know it.

Twentieth Century New Testament

Then their eyes were opened. Jesus sternly cautioned them. "See that no one knows of it," he said.

Webster

And their eyes were opened; and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it.

Weymouth New Testament

Then their eyes were opened. And assuming a stern tone Jesus said to them, "Be careful to let no one know."

Williams New Testament

And their eyes received strength to see. Then Jesus sternly charged them, "See that nobody knows it."

World English Bible

Their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, "See that no one knows about this."

Worrell New Testament

And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, "See that no one know it."

Worsley New Testament

And Jesus strictly charged them, saying, Do not divulge it: but

Youngs Literal Translation

and their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, 'See, let no one know;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐμβριμάομαι 
Embrimaomai 
Usage: 5


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

See
ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

that no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Two Blind Men Healed

29 Then he touched their eyes, saying "According to your faith be it unto you," and their eyes were opened. 30 Jesus charged them sternly, saying, "See to it that you let no one know." 31 But they went and published his fame in that whole region.

Cross References

Matthew 8:4

Jesus said to him, "See that you tell no one, but go, show yourself to the priest, and offer the gift which Moses commanded, as an evidence to them."

Matthew 12:16

He cured them all; but he strictly forbade them to blaze abroad his doings,

Matthew 17:9

While they were going down from the mountain, Jesus laid a command on them. "Speak to no man about the vision," he said, "until after the Son of man has been raised from the dead."

Mark 5:43

He, however, repeatedly cautioned them not to let any one know about it, and directed them to give her something to eat.

Luke 5:14

And instantly the leprosy left him. Jesus ordered him to tell no one, "But be off," he said, "show yourself to the priest, and make the offering for your cleansing, as Moses commanded, for a testimony to them."

Luke 8:56

He bade them to get her some food. Her parents were amazed; but he forbade them to tell any one what had been done.

John 9:7-26

Then he said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (a word which means "sent"). So the man went and washed his eyes, and came back seeing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain