Parallel Verses

Williams New Testament

Then He said to His disciples, "The harvest is plentiful, but the reapers are scarce.

New American Standard Bible

Then He *said to His disciples, The harvest is plentiful, but the workers are few.

King James Version

Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Holman Bible

Then He said to His disciples, “The harvest is abundant, but the workers are few.

International Standard Version

Then he told his disciples, "The harvest is vast, but the workers are few.

A Conservative Version

Then he says to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the workmen are few.

American Standard Version

Then saith he unto his disciples, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.

Amplified

Then He said to His disciples, “The harvest is [indeed] plentiful, but the workers are few.

An Understandable Version

Then He said to His disciples, "Certainly there is plenty to harvest but there are [too] few people to do the work."

Anderson New Testament

Then he said to his disciples: The harvest is abundant, but the laborers are few.

Bible in Basic English

Then he said to his disciples, There is much grain but not enough men to get it in.

Common New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the laborers are few.

Daniel Mace New Testament

the harvest indeed is plentiful, but the labourers are few:

Darby Translation

Then saith he to his disciples, The harvest is great and the workmen are few;

Godbey New Testament

Then He says to His disciples, The harvest truly is great and the laborers are few;

Goodspeed New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is abundant enough, but the reapers are few.

John Wesley New Testament

Then saith he to his disciples, The harvest truly is great, but the labourers are few.

Julia Smith Translation

Then he says to his disciples, Truly the harvest much, but the laborers few.

King James 2000

Then said he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few;

Lexham Expanded Bible

Then he said to his disciples, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few.

Modern King James verseion

Then He said to His disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he to his disciples, "The harvest is great, but the laborers are few:

Moffatt New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is rich, but the labourers are few;

Montgomery New Testament

And he said to his disciples. "The harvest is great, but the laborers are few;

NET Bible

Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the workers are few.

New Heart English Bible

Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

Noyes New Testament

Then he saith to his disciples, The harvest indeed is great, but the laborers are few.

Sawyer New Testament

Then he said to his disciples, The harvest indeed is great, but the laborers few.

The Emphasized Bible

Then, saith he unto his disciples, The harvest, indeed, is great, but, the labourers, few;

Thomas Haweis New Testament

Then said he to his disciples, The harvest indeed is abundant, but the labourers are few;

Twentieth Century New Testament

And he said to his disciples: "The harvest is abundant, but the laborers are few.

Webster

Then saith he to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the laborers are few.

Weymouth New Testament

Then He said to His disciples, "The harvest is abundant, but the reapers are few;

World English Bible

Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

Worrell New Testament

Then He saith to His disciples, "The harvest, indeed, is abundant, but the laborers few;

Worsley New Testament

upon which He saith to his disciples, The harvest indeed is plentiful, but the laborers few:

Youngs Literal Translation

then saith he to his disciples, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

saith he
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

The harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the labourers
ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Plentiful Harvest But Few Workers

36 When He saw the crowds, His heart was moved with pity for them, because they were tired and scattered like sheep without a shepherd. 37 Then He said to His disciples, "The harvest is plentiful, but the reapers are scarce. 38 So pray the Lord of the harvest to send out reapers to His harvest field."


Cross References

Luke 10:2

So He was saying to them: "The harvest is plentiful, but the reapers are scarce. So pray the Lord of the harvest to send out reapers to His harvest-field.

Matthew 28:19

Go then and make disciples of all the nations, baptize them into the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit,

Mark 16:15

Then He said to them, "You must go all over the world and preach the good news to all the creation.

Luke 24:47

and that in His name repentance as the condition for the forgiveness of sins should be preached to all the nations. Beginning at Jerusalem

John 4:35-36

Are you not saying, 'In four months more the harvest comes'? Look! I tell you, lift up your eyes and scan the fields, for they are already white for harvesting.

Acts 16:9

There Paul had a vision one night: a man from Macedonia kept standing and pleading with him in these words, "Come over to Macedonia and help us!"

Acts 18:10

because I am with you, and no one is going to attack you so as to injure you, because I have many people in this city."

1 Corinthians 3:9

for we belong to God as His fellow-workers; you belong to God as His field to be tilled, as His building to be built.

2 Corinthians 6:1

As God's fellow-worker I beg you too not to accept God's favor and throw it away.

Philippians 2:19-21

I hope, with the approval of the Lord Jesus, soon to send Timothy to you, so that I too may be cheered on getting the news about you.

Colossians 4:11

So does Jesus who is called Justus. These are the only converts from Judaism that are fellow-workers with me here for the kingdom of God, who have proved a real comfort to me.

1 Thessalonians 5:12-13

We beg you, brothers, to practice showing respect to those who labor among you, who are your leaders in the Lord's work, and who advise you;

1 Timothy 5:17

Elders who do their duties well should be considered as deserving twice the salary they get especially those who keep on toiling in preaching and teaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain