Parallel Verses

New Heart English Bible

Now when the crowds saw it, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men.

New American Standard Bible

But when the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God, who had given such authority to men.

King James Version

But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.

Holman Bible

When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God who had given such authority to men.

International Standard Version

When the crowds saw this, they became frightened and glorified God for giving such authority to humans.

A Conservative Version

But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, who gave such authority to men.

American Standard Version

But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.

Amplified

When the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God and praised Him, who had given such authority and power to men.

An Understandable Version

But when the large crowds saw [what had happened], they were filled with deep reverence and gave honor to God for giving such authority to men.

Anderson New Testament

And when the multitude saw it, they were astonished, and glorified God, who had given such authority to men.

Bible in Basic English

But when the people saw it they were full of fear, and gave glory to God who had given such authority to men.

Common New Testament

When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.

Daniel Mace New Testament

at this the multitude were amazed, and glorified God, for having communicated such power to men.

Darby Translation

But the crowds seeing it, were in fear, and glorified God who gave such power to men.

Godbey New Testament

And the multitude seeing, were astonished, and glorified God, who giveth such power to men.

Goodspeed New Testament

And when the crowd saw it, they were filled with awe, and praised God for giving such power to men.

John Wesley New Testament

marvelled, and glorified God, who had given such power to men.

Julia Smith Translation

And the crowds, seeing, admired, and praised God, giving such power to men.

King James 2000

But when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power unto men.

Lexham Expanded Bible

But [when] the crowds saw [this], they were afraid and glorified God who had given such authority to men.

Modern King James verseion

But when the crowds saw, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the people saw it, they marveled and glorified God, which had given such power to men.

Moffatt New Testament

The crowds who saw it were awed and glorified God for giving such power to men.

Montgomery New Testament

But all the crowd were awestruck, and glorified God, who had given such power to men.

NET Bible

When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men.

Noyes New Testament

And when the multitudes saw it, they were struck with fear, and gave glory to God, who had given such power to men.

Sawyer New Testament

And when the multitudes saw it they were afraid, and glorified God who had given such power to men.

The Emphasized Bible

Now the multitudes, seeing, were struck with fear, and glorified the God who had given authority, such as this, unto men.

Thomas Haweis New Testament

But when the multitude saw it, they were astonished, and glorified God, who had given such power unto men.

Twentieth Century New Testament

When the crowd saw this, they were awe-struck, and praised God for giving such power to men.

Webster

But when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power to men.

Weymouth New Testament

And the crowds were awe-struck when they saw it, and ascribed the glory to God who had entrusted such power to a man.

Williams New Testament

And the crowds saw it, and were stricken with awe, and gave praise to God for giving such power to men.

World English Bible

But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.

Worrell New Testament

and, seeing it, the multitudes feared, and glorified God, Who gave such authority to men.

Worsley New Testament

But when the multitudes saw it, they were amazed, and glorified God, who had given such power to men.

Youngs Literal Translation

and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

Context Readings

A Paralytic Healed

7 And he arose and departed to his house. 8 Now when the crowds saw it, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men. 9 And as Jesus passed by from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax collection office. He said to him, "Follow me." And he got up and followed him.


Cross References

Matthew 15:31

So the crowd was amazed when they saw the mute speaking, injured whole, lame walking, and blind seeing?and they glorified the God of Israel.

Luke 7:16

Fear took hold of all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us." and, "God has visited his people."

Luke 17:15

One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.

Luke 23:47

When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."

Acts 4:21

When they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for everyone glorified God for that which was done.

Mark 2:12

And he arose immediately, and took up the mat, and went out in front of them all; so that they were all amazed, and glorified God, saying, "We never saw anything like this."

Luke 5:25-26

Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.

Galatians 1:24

And they glorified God because of me.

Matthew 5:16

Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Matthew 12:23

And all the crowds were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Matthew 28:18

Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth.

Mark 7:37

They were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes even the deaf hear, and the mute speak."

Luke 13:13

He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God.

John 15:8

"In this is my Father glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples.

Acts 11:18

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life."

Acts 21:20

They, when they heard it, glorified God. They said to him, "You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed, and they are all zealous for the Law.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain