Parallel Verses

Modern King James verseion

Therefore you shall give parting gifts to Moresheth-gath; the houses of Achzib are for a lying thing to the kings of Israel.

New American Standard Bible

Therefore you will give parting gifts
On behalf of Moresheth-gath;
The houses of Achzib will become a deception
To the kings of Israel.

King James Version

Therefore shalt thou give presents to Moreshethgath: the houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel.

Holman Bible

Therefore, send farewell gifts to Moresheth-gath;
the houses of Achzib are a deception
to the kings of Israel.

International Standard Version

Therefore give your gifts to Moresheth-gath; that is, the houses of Achzib as a deceitful symbol to the kings of Israel.

A Conservative Version

Therefore thou shall give a parting gift to Moresheth-gath. The houses of Achzib shall be a deceitful thing to the kings of Israel.

American Standard Version

Therefore shalt thou give a parting gift to Moresheth-gath: the houses of Achzib shall be a deceitful thing unto the kings of Israel.

Amplified


Therefore you will give parting gifts
On behalf of Moresheth-gath (Micah’s home);
The houses of Achzib (Place of Deceit) will become a deception
To the kings of Israel.

Bible in Basic English

For this cause give a parting offering to Moresheth-gath: the daughter of Achzib will be a deceit to the king of Israel.

Darby Translation

Therefore shalt thou give parting-gifts to Moresheth-Gath: the houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel.

Julia Smith Translation

For this thou shalt give a sending forth upon the possession of Gath: the houses of falsehood are for falsehood to the kings of Israel.

King James 2000

Therefore shall you give presents to Moreshethgath: the houses of Achzib shall be a deceit to the kings of Israel.

Lexham Expanded Bible

Therefore you will give parting gifts to Moresheth-Gath; the houses of Achzib [will be] a deception to the kings of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shalt thou give presents to Moreshethgath; the houses of Achzib shall be as a lie to the kings of Israel.

NET Bible

Therefore you will have to say farewell to Moresheth Gath. The residents of Achzib will be as disappointing as a dried up well to the kings of Israel.

New Heart English Bible

Therefore you will give a parting gift to Moresheth Gath. The houses of Achzib will be a deceitful thing to the kings of Israel.

The Emphasized Bible

Therefore, shalt thou give a dismission, against Moresheth-gath, - The houses of Achzib, served for a deception to the kings of Israel.

Webster

Therefore shalt thou give presents to Moresheth-gath: the houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel.

World English Bible

Therefore you will give a parting gift to Moresheth Gath. The houses of Achzib will be a deceitful thing to the kings of Israel.

Youngs Literal Translation

Therefore thou givest presents to Moresheth-Gath, The houses of Achzib become a lying thing to the kings of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁלּח שׁלּוּח 
Shilluwach 
Usage: 3

מורשׁת גּת 
Mowresheth Gath 
Usage: 1

the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Achzib
אכזיב 
'Akziyb 
Usage: 4

shall be a lie
אכזב 
'akzab 
Usage: 2

to the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Micah's Lament

13 O inhabitant of Lachish, bind the chariot to the stallion; she is the beginning of sin to the daughter of Zion, for the sins of Israel were found in you. 14 Therefore you shall give parting gifts to Moresheth-gath; the houses of Achzib are for a lying thing to the kings of Israel. 15 Yet I will bring an heir to you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel shall come to Adullam.



Cross References

Joshua 15:44

and Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities and their villages;

2 Kings 16:8

And Ahaz took the silver and gold which was found in the house of Jehovah and in the treasures of the king's house, and sent a present to the king of Assyria.

2 Samuel 8:2

And he struck Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground. Even with two lines he measured to put to death, and with one full line to keep alive. And the Moabites became David's servants, bringing gifts.

2 Kings 18:14-16

And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; turn back from me. Whatever you put on me I will bear. And the king of Assyria appointed to Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.

2 Chronicles 16:1-3

In the thirty-sixth year of the reign of Asa, Baasha king of Israel came up against Judah, and built Ramah, so that he might let no one go out or come in to Asa king of Judah.

Psalm 62:9

Surely the sons of men are vanity; the sons of men are a lie; they go up in the scales; they are altogether lighter than vanity.

Psalm 118:8-9

It is better to trust in Jehovah than to trust in man.

Psalm 146:3-4

Do not put your trust in princes, nor in the son of man in whom there is no salvation.

Isaiah 30:6

The burden concerning the beasts of the south. Into the land of trouble and woe. The lioness and the lion are from them; the viper, and the fiery flying serpent. They carry their riches on the shoulders of young asses, and their treasures on the humps of camels, to a people that cannot profit.

Jeremiah 15:18

Why has my pain been without end, and why is my wound incurable, refusing to be healed? You surely are to me like a deceitful brook, waters that cannot be trusted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain