Parallel Verses

World English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord Yahweh be witness against you, the Lord from his holy temple.

New American Standard Bible

Hear, O peoples, all of you;
Listen, O earth and all it contains,
And let the Lord God be a witness against you,
The Lord from His holy temple.

King James Version

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Holman Bible

Listen, all you peoples;
pay attention, earth and everyone in it!
The Lord God will be a witness against you,
the Lord, from His holy temple.

International Standard Version

"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple.

A Conservative Version

Hear, ye peoples, all of you. Hearken, O earth, and all who are in it, and let lord LORD be witness against you, LORD from his holy temple.

American Standard Version

Hear, ye peoples, all of you: hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple.

Amplified


Hear, O peoples, all of you;
Listen closely, O earth and all that is in it,
And let the Lord God be witness [giving a testimony of the judgment] against you,
The Lord from His holy temple [in the heavens].

Bible in Basic English

Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.

Darby Translation

Hear, ye peoples, all of you; hearken, O earth, and all that is therein: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple!

Julia Smith Translation

Hear, all ye peoples; attend, O earth, and its fulness, and the Lord Jehovah shall be among you for a witness, Jehovah from his holy temple.

King James 2000

Hear, all you people; hearken, O earth, and all that is in it: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Lexham Expanded Bible

Hear, all you peoples; give heed, O earth and its fullness. And let the Lord Yahweh be against you as a witness, the Lord from {his holy temple}.

Modern King James verseion

Hear, all you people; listen, O earth, and its fullness. And let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from His holy temple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear all ye people, mark this well, O earth, and all that therein is: Yea, the LORD God himself be witness among you, even the Lord from his holy temple.

NET Bible

Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The sovereign Lord will testify against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.

New Heart English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

The Emphasized Bible

Hear ye peoples, all of you, Hearken, O earth and the fulness thereof, - and let My Lord Yahweh be among you for a witness, My Lord out of his holy temple.

Webster

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Youngs Literal Translation

Hear, O peoples, all of them! Attend, O earth, and its fulness, And the Lord Jehovah is against you for a witness, The Lord from His holy temple.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
all ye people
עם 
`am 
Usage: 1867

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

is and let the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

be witness
עד 
`ed 
Usage: 69

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

American

Fausets

Hastings

Images Micah 1:2

Prayers for Micah 1:2

Context Readings

Coming Judgment On Israel

1 The word of Yahweh that came to Micah the Morashtite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem. 2 Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord Yahweh be witness against you, the Lord from his holy temple. 3 For, behold, Yahweh comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.



Cross References

Psalm 11:4

Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.

Isaiah 1:2

Hear, heavens, and listen, earth; for Yahweh has spoken: "I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Psalm 50:7

"Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

Jeremiah 22:29

O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.

Jonah 2:7

"When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple.

Micah 6:1-2

Listen now to what Yahweh says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.

Habakkuk 2:20

But Yahweh is in his holy temple. Let all the earth be silent before him!"

Malachi 3:5

I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.

Deuteronomy 32:1

Give ear, you heavens, and I will speak. Let the earth hear the words of my mouth.

Psalm 24:1

The earth is Yahweh's, with its fullness; the world, and those who dwell therein.

Psalm 28:2

Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.

Psalm 49:1-2

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

Psalm 50:1

The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.

Psalm 50:12

If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.

Jeremiah 6:19

Hear, earth! Behold, I will bring evil on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words; and as for my law, they have rejected it.

Jeremiah 29:23

because they have worked folly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken words in my name falsely, which I didn't command them; and I am he who knows, and am witness, says Yahweh.

Malachi 2:14

Yet you say, 'Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.

Mark 7:14-15

He called all the multitude to himself, and said to them, "Hear me, all of you, and understand.

Revelation 2:7

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of my God.

Revelation 2:11

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won't be harmed by the second death.

Revelation 2:17

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes, to him I will give of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name written, which no one knows but he who receives it.

Revelation 2:29

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.

Revelation 3:6

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.

Revelation 3:13

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.

Revelation 3:22

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain