Parallel Verses

World English Bible

"Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

New American Standard Bible

Hear, O My people, and I will speak;
O Israel, I will testify against you;
I am God, your God.

King James Version

Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.

Holman Bible

“Listen, My people, and I will speak;
I will testify against you, Israel.
I am God, your God.

International Standard Version

"Listen, my people, for I am making a pronouncement: Israel, I, God, your God, am testifying against you.

A Conservative Version

Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify to thee, I am God, [even] thy God.

American Standard Version

Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.

Amplified


“Hear, O My people, and I will speak;
O Israel, I will testify against you:
I am God, your God.

Darby Translation

Hear, my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, thy God.

Julia Smith Translation

Hear ye, my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God thy God.

King James 2000

Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even your God.

Lexham Expanded Bible

"Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

Modern King James verseion

Hear, My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you; I am God, your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Hear, O my people, and I will speak; I myself will testify against thee, O Israel; for I am God, even thy God.

NET Bible

He says: "Listen my people! I am speaking! Listen Israel! I am accusing you! I am God, your God!

New Heart English Bible

"Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

The Emphasized Bible

Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will adjure thee, God, thine own God, I am: -

Webster

Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.

Youngs Literal Translation

Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against thee, God, thy God am I.

Context Readings

God As Judge

6 The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah. 7 "Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God. 8 I don't rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.


Cross References

Exodus 20:2

"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Psalm 81:8

"Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!

Exodus 19:5-6

Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;

Deuteronomy 26:17-18

You have declared Yahweh this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:

Deuteronomy 31:19-21

"Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.

1 Samuel 12:22-25

For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.

2 Kings 17:13

Yet Yahweh testified to Israel, and to Judah, by every prophet, and every seer, saying, "Turn from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets."

2 Chronicles 28:5

Therefore Yahweh his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they struck him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. He was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.

Nehemiah 9:29-30

and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they dealt proudly, and didn't listen to your commandments, but sinned against your ordinances, (which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear.

Psalm 49:1

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

Psalm 81:10-12

I am Yahweh, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

Isaiah 1:18

"Come now, and let us reason together," says Yahweh: "Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.

Jeremiah 2:4-5

Hear the word of Yahweh, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel!

Jeremiah 2:9

"Therefore I will yet contend with you," says Yahweh, "and I will contend with your children's children.

Ezekiel 20:5

and tell them, Thus says the Lord Yahweh: In the day when I chose Israel, and swore to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am Yahweh your God;

Ezekiel 20:7

I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and don't defile yourselves with the idols of Egypt; I am Yahweh your God.

Ezekiel 20:19-20

I am Yahweh your God: walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them;

Micah 6:1-8

Listen now to what Yahweh says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.

Zechariah 13:9

I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'Yahweh is my God.'"

Malachi 3:5

I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible