Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I will gather thee indeed, O Jacob, and drive the remnant of Israel all together. I shall carry them one with another, as a flock in the fold, and as the cattle in their stalls, that they may be disquieted of other men.
New American Standard Bible
I will surely gather the
I will put them together like sheep in the fold;
Like a flock in the midst of its pasture
They will be noisy with men.
King James Version
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Holman Bible
I will collect the remnant of Israel.
I will bring them together like sheep in a pen,
like a flock in the middle of its fold.
It will be noisy with people.
International Standard Version
"Jacob, how I will surely gather all of you! How I will gather the survivors of Israel! I will gather them together like sheep in a pen, like the flock in the midst of the sheepfold. There will be a great commotion because of all the people.
A Conservative Version
I will surely assemble, O Jacob, all of thee. I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture. They shall make great noise because of [the multit
American Standard Version
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Amplified
“I shall most certainly assemble all of you, O Jacob;
I shall surely gather the remnant of Israel.
I shall bring them together like sheep in the fold [multiplying the nation];
Like a flock in the midst of its pasture.
The place will swarm with many people and hum loudly with noise.
Bible in Basic English
I will certainly make all of you, O Jacob, come together; I will get together the rest of Israel; I will put them together like the sheep in their circle: like a flock in their green field; they will be full of the noise of men.
Darby Translation
I will surely assemble, O Jacob, the whole of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Julia Smith Translation
Gathering, O Jacob, I will gather all of thee; collecting, I will collect the remnant of Israel; together I will set them as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their pasture they shall make noise from man.
King James 2000
I will surely assemble, O Jacob, all of you; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as sheep in a fold, as the flock in the midst of their pasture: they shall make a loud noise because of the multitude of men.
Lexham Expanded Bible
I will surely gather all of you, O Jacob; I will surely gather together the remainder of Israel. I will set them like sheep of Bozrah. Like a herd in the midst of their pasture they will be in tumult from people.
Modern King James verseion
I will surely gather all of you, O Jacob; I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together like the sheep of Bozrah, like the flock in the midst of their fold. They shall be in commotion because of men.
NET Bible
I will certainly gather all of you, O Jacob, I will certainly assemble those Israelites who remain. I will bring them together like sheep in a fold, like a flock in the middle of a pasture; they will be so numerous that they will make a lot of noise.
New Heart English Bible
I will surely assemble, Jacob, all of you; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they will swarm with people.
The Emphasized Bible
I will, surely assemble, O Jacob, all of thee, I will, surely gather, the remnant of Israel, at once, will I make them like sheep in distress, - Like a flock in the midst of its pasture, shall they hum with men,
Webster
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
World English Bible
I will surely assemble, Jacob, all of you; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they will swarm with people.
Youngs Literal Translation
I do surely gather thee, O Jacob, all of thee, I surely bring together the remnant of Israel, Together I do set it as the flock of Bozrah, As a drove in the midst of its pasture, It maketh a noise because of man.
Themes
Bozrah » A city » A city of edom » Sheep of
Jews, the » Promises respecting » Re-union of
Micah » One of the minor prophets » Foretells the restoration of israel
Topics
Interlinear
Qabats
Qabats
Suwm
Tso'n
References
Word Count of 20 Translations in Micah 2:12
Verse Info
Context Readings
The Remnant Regathered
11 If I were a fleshly fellow, and a preacher of lies, and told them that they might sit bibbing and bolling, and be drunken: O that were a Prophet for this people! 12 But I will gather thee indeed, O Jacob, and drive the remnant of Israel all together. I shall carry them one with another, as a flock in the fold, and as the cattle in their stalls, that they may be disquieted of other men. 13 Whoso breaketh the gap, he shall go before. They shall break up the port, and go in and out at it. Their king shall go before them, and the LORD shall be upon the head of them.
Phrases
Cross References
Micah 4:6-7
At the same time, sayeth the LORD, will I gather up the lame and the outcasts, and such as I have chastened;
Genesis 36:33
And when Bela died, Jobab the son of Zerah out of Bozrah, reigned in his stead.
Isaiah 11:11
At the same time shall the LORD take in hand again, to conquer the remnant of his people which are left alive: From the Assyrians, Egyptians, Arabians, Ethiopians, Elamites, Chaldeans, Antiochians and Islands of the sea.
Isaiah 27:12
In that time shall the LORD shoot from the swift water of Euphrates, unto the river of Egypt. And there shall the children be chosen out one by one.
Isaiah 34:6
And the LORD's sword shall be full of blood, and be rusty with the fatness and blood of lambs and goats, with the fatness of the kidneys of wethers. For the LORD shall kill a great offering in Bozrah. and a great slaughter in the land of Idumaea.
Jeremiah 3:18
Then those that be of the house of Judah shall go into the house of Israel: and they shall come together out of the North, into the same land that I have given your fathers.
Jeremiah 23:3
And will gather together the remnant of my flock, from all lands that I had driven them unto, and will bring them again to their pastures, that they may grow and increase.
Jeremiah 31:7-10
For thus sayeth the LORD, "Rejoice with gladness because of Jacob, cry unto the head of the Gentiles: speak out, sing, and say, 'The LORD shall deliver his people, the remnant of Israel, and make them whole.'
Ezekiel 34:11
For thus sayeth the LORD God: Behold, I will look to my sheep myself, and seek them.
Ezekiel 34:22
I will help my sheep, so that they shall no more be spoiled: yea, I will discern one sheep from another.
Ezekiel 34:31
Ye men are my flock; ye are the sheep of my pasture: and I am your God, sayeth the LORD God.'"
Ezekiel 36:37
Thus sayeth the LORD God: I will yet once be found again of the house of Israel, and do this for them: I shall increase them as a flock of men.
Ezekiel 37:21
and shalt say unto them, 'Thus sayeth the LORD God: Behold, I will take away the children of Israel from among the Heathen, unto whom they be gone, and will gather them together on every side, and bring them again into their own land.
Hosea 1:11
Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together again, and chose themselves one head, and then depart out of the land: for great shall be the day of Jezreel."
Amos 1:12
Therefore will I send a fire into Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.'
Micah 5:7
And the remnant of Jacob shall be among the multitude of people, as the dew of the LORD, and as the drops upon the grass, that tarrieth for no man, and waiteth of nobody.
Micah 7:14
Therefore feed thy people with thy rod; the flock of thine heritage which dwell desolate in the wood: that they may be fed upon the mount of Carmel, Bashan and Gilead as afore time.
Micah 7:18
Where is there such a God as thou? That pardonest wickedness, and forgivest the offenses of the remnant of thine heritage? He keepeth not his wrath for ever. And why? His delight is to have compassion.
Zechariah 8:22-23
Yea, much people and mighty Heathen shall come and seek the LORD of Hosts at Jerusalem, and to pray before the LORD.
Zechariah 9:14-15
the LORD God shall be seen above them, and his darts shall go forth as the lightning. The LORD God shall blow the trumpet, and shall come forth as a storm out of the south.
Zechariah 10:6-8
"I will comfort the house of Judah, and preserve the house of Joseph. I will turn them also, for I pity them: and they shall be like as they were, when I had not cast them off. For I the LORD am their God, and will hear them.