Parallel Verses
Bible in Basic English
For this reason, Zion will be ploughed like a field because of you, and Jerusalem will become a mass of broken walls, and the mountain of the house like a high place in the woods.
New American Standard Bible
And the
King James Version
Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
Holman Bible
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.
International Standard Version
"Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the Temple Mount like a forest high place."
A Conservative Version
Therefore for your sake Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
American Standard Version
Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Amplified
Therefore, on account of you
Jerusalem shall become
And the mountain of the house [of the Lord] shall become like a densely wooded hill.
Darby Translation
Therefore shall Zion for your sake be ploughed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Julia Smith Translation
For this, on account of you Zion shall be ploughed a field, and Jerusalem shall be ruins, and the mountain of the house for the heights of the forest.
King James 2000
Therefore shall Zion for your sake be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps of ruins, and the mountain of the house like the high places of the forest.
Lexham Expanded Bible
Therefore on account of you Zion will be plowed [as] a field, and Jerusalem will be a heap of rubble, and {the temple mount} as a high place [in] a forest.
Modern King James verseion
Therefore, on account of you, Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house into high places of the forest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall Zion, for your sakes, be plowed like a field: Jerusalem shall become a heap of stones, and the hill of the temple shall be turned to a high wood.
NET Bible
Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the Temple Mount will become a hill overgrown with brush!
New Heart English Bible
Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.
The Emphasized Bible
Wherefore, for your sake, Zion, as a field, shall be ploughed, and, Jerusalem, unto heaps of ruins, shall be turned, - and, the mountain of the house, shall be like mounds in a jungle.
Webster
Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
World English Bible
Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.
Youngs Literal Translation
Therefore, for your sake, Zion is ploughed a field, and Jerusalem is heaps, And the mount of the house is for high places of a forest!
Topics
Interlinear
Charash
References
Word Count of 20 Translations in Micah 3:12
Verse Info
Context Readings
Israel's Leaders Denounced
11 Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us. 12 For this reason, Zion will be ploughed like a field because of you, and Jerusalem will become a mass of broken walls, and the mountain of the house like a high place in the woods.
Cross References
Jeremiah 26:18
Micah the Morashtite, who was a prophet in the days of Hezekiah, king of Judah, said to all the people of Judah, This is what the Lord of armies has said: Zion will become like a ploughed field, and Jerusalem will become a mass of broken walls, and the mountain of the house like the high places of the woodland.
Psalm 79:1
O God, the nations have come into your heritage; they have made your holy Temple unclean; they have made Jerusalem a mass of broken walls.
Micah 1:6
So I will make Samaria into a field and the plantings of a vine-garden: I will send its stones falling down into the valley, uncovering its bases.
Micah 4:1-2
But in the last days it will come about that the mountain of the Lord's house will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and peoples will be flowing to it.
Psalm 107:34
He makes a fertile country into a salt waste, because of the sins of those who are living there.
Isaiah 2:2-3
And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.
Matthew 24:2
But he, answering, said to them, See you not all these things? truly I say to you that here there will not be one stone resting on another, which will not be pulled down.
Acts 6:13-14
And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place and against the law: