Parallel Verses

Bible in Basic English

I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.

New American Standard Bible

“I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

King James Version

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

Holman Bible

I sank to the foundations of the mountains;
the earth with its prison bars closed behind me forever!
But You raised my life from the Pit, Lord my God!

International Standard Version

I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God!

A Conservative Version

I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars [closed] upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O LORD my God.

American Standard Version

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Amplified


“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.

Darby Translation

I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Julia Smith Translation

I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.

King James 2000

I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Lexham Expanded Bible

I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.

Modern King James verseion

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I went down unto the bottom of the hills, and was barred in with earth on every side forever. And yet thou, LORD my God, broughtest up my life again out of corruption.

NET Bible

I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.

New Heart English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.

The Emphasized Bible

To the roots of the mountains, went I down, As for the earth, her bars, were about me, age-abidingly, - Then didst thou bring up - out of the pit - my life, O Yahweh my God.

Webster

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

World English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.

Youngs Literal Translation

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bottoms
קצב 
Qetseb 
Usage: 3

of the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with her bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

yet hast thou brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

my life
חי 
Chay 
Usage: 502

שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

O Lord

Usage: 0

References

Easton

Bar

Fausets

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

5 The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head. 6 I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God. 7 When my soul in me was overcome, I kept the memory of the Lord: and my prayer came in to you, into your holy Temple.

Cross References

Job 33:28

He kept my soul from the underworld, and my life sees the light in full measure.

Psalm 16:10

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

Isaiah 38:17

See, in place of peace my soul had bitter sorrow. but you have kept back my soul from the underworld; for you have put all my sins out of your memory.

Deuteronomy 32:22

For my wrath is a flaming fire, burning to the deep parts of the underworld, burning up the earth with her increase, and firing the deep roots of the mountains.

Job 33:24

And if he has mercy on him, and says, Let him not go down to the underworld, I have given the price for his life:

Job 38:4-11

Where were you when I put the earth on its base? Say, if you have knowledge.

Psalm 55:23

But you, O God, will send them down into the underworld; the cruel and the false will be cut off before half their days are ended; but I will have faith in you.

Psalm 65:6

The God by whose strength the mountains are fixed; who is robed with power:

Psalm 104:6

Covering it with the sea as with a robe: the waters were high over the mountains;

Psalm 104:8

The mountains came up and the valleys went down into the place which you had made ready for them.

Proverbs 8:25-29

Before the mountains were put in their places, before the hills was my birth:

Isaiah 40:12

In the hollow of whose hand have the waters been measured? and who is able to take the heavens in his stretched-out fingers? who has got together the dust of the earth in a measure? who has taken the weight of the mountains, or put the hills into the scales?

Habakkuk 3:6

From his high place he sent shaking on the earth; he saw and nations were suddenly moved: and the eternal mountains were broken, the unchanging hills were bent down; his ways are eternal.

Habakkuk 3:10

The mountains saw you and were moved with fear; the clouds were streaming with water: the voice of the deep was sounding; the sun did not come up, and the moon kept still in her place.

Acts 13:33-37

Which God has now put into effect for our children, by sending Jesus; as it says in the second Psalm, You are my Son; this day I have given you being.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain