Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore, shall it be night to you, for lack of vision, and darkness to you, for lack of divination, - and the sun, shall go in, over the prophets, and the day, shall be overcast because of them;

New American Standard Bible

Therefore it will be night for you—without vision,
And darkness for you—without divination.
The sun will go down on the prophets,
And the day will become dark over them.

King James Version

Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Holman Bible

Therefore, it will be night for you—
without visions;
it will grow dark for you—
without divination.
The sun will set on these prophets,
and the daylight will turn black over them.

International Standard Version

"You will have nights without visions, and darkness without prophecy. The sun will set on the prophets, and the day will darken for them.

A Conservative Version

Therefore it shall be night to you, that ye shall have no vision. And it shall be dark to you, that ye shall not divine. And the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

American Standard Version

Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Amplified


Therefore it will be night (tragedy) for you—without vision,
And darkness (cataclysm) for you—without foresight.
The sun shall go down on the [false] prophets,
And the day shall become dark and black over them.

Bible in Basic English

For this cause it will be night for you, without a vision; and it will be dark for you, without knowledge of the future; the sun will go down over the prophets, and the day will be black over them.

Darby Translation

therefore ye shall have night without a vision; and it shall be dark unto you, without divination; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Julia Smith Translation

For this, night to you from a vision, and darkness to you from divining; and the sun went down upon the prophets, and the day was dark upon them.

King James 2000

Therefore night shall be unto you, that you shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that you shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be dark over them.

Lexham Expanded Bible

Therefore [it will be as] night to you, without vision, and darkness to you, without divination. And the sun will set on the prophets, and the day will grow dark over them.

Modern King James verseion

Therefore a night shall be to you without vision; and darkness without divining. And the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore your vision shall be turned to night, and your prophesying to darkness. The Sun shall go down over those prophets, and the day shall be dark unto them.

NET Bible

Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.

New Heart English Bible

"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.

Webster

Therefore night shall be to you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark to you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

World English Bible

"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.

Youngs Literal Translation

Therefore a night ye have without vision, And darkness ye have without divination, And gone in hath the sun on the prophets, And black over them hath been the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

shall be unto you, that ye shall not have a vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

and it shall be dark
חשׁך 
Chashak 
Usage: 17

קסם 
Qacam 
Usage: 20

and the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

shall go down

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

shall be dark
קדר 
Qadar 
Usage: 17

Context Readings

False Prophets Judged

5 Thus, saith Yahweh, concerning the prophets who are leading astray my people, - who bite with their teeth, and then cry - Prosper! and whoso holdeth not to their mouth, they hallow against him a war! 6 Therefore, shall it be night to you, for lack of vision, and darkness to you, for lack of divination, - and the sun, shall go in, over the prophets, and the day, shall be overcast because of them; 7 And the men of vision, shall turn pale, and the diviners, shall blush, and shall put a covering upon their lip, all of them, - because there is no answer of God.



Cross References

Isaiah 8:20-22

To the law and to the testimony! If they speak not according to this word, It is , because they have no dawning day.

Isaiah 29:10

For Yahweh, hath poured out upon you, a spirit of deep sleep, Yea hath tightly shut your eyes - the prophets, - And, your heads - the seers, hath he covered,

Isaiah 59:10

We grope, as blind men for a wall, Yea, as men without eyes, do we grope, - We have stumbled at broad noon as though it were twilight, In desolate places like the dead!

Psalm 74:9

Our own signs, have we not seen, - There is no longer a prophet, - Neither is there with us, one who knoweth - How long!

Jeremiah 13:16

Give ye to Yahweh your God - glory, Before he cause darkness, and Before your feet stumble upon the twilight mountains; Lest, when ye wait for light, He turn it into the shadow of death, And change it for thick darkness.

Jeremiah 15:9

Languisheth! she who had given birth to seven, She hath breathed out her life Her sun hath gone in, while yet it was day, She hath turned pale and hath turned red, - And the remnant of them, to the sword, will I deliver before their enemies, Declareth Yahweh.

Ezekiel 13:22-23

Because of the paining of the heart the righteous man with falsehood, whom, I, have not pained, - And strengthening the hands of the lawless man, that he should not turn from his wicked way. by letting him live

Amos 8:9-10

Yea it shall come to pass, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, that I will cause the sun to go in at high noon, - and will darken the earth on a day of brightness.!

Zechariah 13:2-4

And it shall come to pass, in that day, declareth Yahweh of hosts, That I will cut off the names of idols out of the land, and they shall not be remembered any more, - Moreover also, even the prophets and the spirit of impurity, will I cause to pass away out of the land.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain