Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore your vision shall be turned to night, and your prophesying to darkness. The Sun shall go down over those prophets, and the day shall be dark unto them.

New American Standard Bible

Therefore it will be night for you—without vision,
And darkness for you—without divination.
The sun will go down on the prophets,
And the day will become dark over them.

King James Version

Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Holman Bible

Therefore, it will be night for you—
without visions;
it will grow dark for you—
without divination.
The sun will set on these prophets,
and the daylight will turn black over them.

International Standard Version

"You will have nights without visions, and darkness without prophecy. The sun will set on the prophets, and the day will darken for them.

A Conservative Version

Therefore it shall be night to you, that ye shall have no vision. And it shall be dark to you, that ye shall not divine. And the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

American Standard Version

Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Amplified


Therefore it will be night (tragedy) for you—without vision,
And darkness (cataclysm) for you—without foresight.
The sun shall go down on the [false] prophets,
And the day shall become dark and black over them.

Bible in Basic English

For this cause it will be night for you, without a vision; and it will be dark for you, without knowledge of the future; the sun will go down over the prophets, and the day will be black over them.

Darby Translation

therefore ye shall have night without a vision; and it shall be dark unto you, without divination; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Julia Smith Translation

For this, night to you from a vision, and darkness to you from divining; and the sun went down upon the prophets, and the day was dark upon them.

King James 2000

Therefore night shall be unto you, that you shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that you shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be dark over them.

Lexham Expanded Bible

Therefore [it will be as] night to you, without vision, and darkness to you, without divination. And the sun will set on the prophets, and the day will grow dark over them.

Modern King James verseion

Therefore a night shall be to you without vision; and darkness without divining. And the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

NET Bible

Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.

New Heart English Bible

"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.

The Emphasized Bible

Therefore, shall it be night to you, for lack of vision, and darkness to you, for lack of divination, - and the sun, shall go in, over the prophets, and the day, shall be overcast because of them;

Webster

Therefore night shall be to you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark to you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

World English Bible

"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.

Youngs Literal Translation

Therefore a night ye have without vision, And darkness ye have without divination, And gone in hath the sun on the prophets, And black over them hath been the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

shall be unto you, that ye shall not have a vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

and it shall be dark
חשׁך 
Chashak 
Usage: 17

קסם 
Qacam 
Usage: 20

and the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

shall go down

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

shall be dark
קדר 
Qadar 
Usage: 17

Context Readings

False Prophets Judged

5 And as concerning the prophets that deceive my people, thus the LORD sayeth against them: When they have any thing to bite upon, then they preach that all shall be well. But if a man put not some thing in to their mouths, they preach of war against him. 6 Therefore your vision shall be turned to night, and your prophesying to darkness. The Sun shall go down over those prophets, and the day shall be dark unto them. 7 Then shall the vision seers be ashamed, and the soothsayers confounded: yea they shall be fain, all the pack of them, to stop their mouths: for they have not God's word.

Cross References

Isaiah 8:20-22

If any man want light, let him look upon the law and the testimony whether they speak not after this meaning.

Isaiah 29:10

For the LORD shall give you a hard-sleeping spirit, and close your eyes. Your Prophets also, and heads which should see; them shall he cover.

Isaiah 59:10

We grope like the blind upon the wall, we grope even as one that hath none eyes. We stumble at the noonday, as though it were toward night; in the falling places, like men that are half dead.

Psalm 74:9

We see not our tokens. There is not one prophet more; no, not one is there among us, that understandeth any more.

Jeremiah 13:16

Honour the LORD your God herein, or he take his light from you, and before your feet stumble in darkness at the hill: lest when ye look for the light, he turn it into the shadow and darkness of death.

Jeremiah 15:9

She that hath born seven children, shall have none; her heart shall be full of sorrow. The Sun shall fail her in the clear day, when she shall be confounded and faint for very heaviness. As for those that remain, I will deliver them unto the sword of their enemies, sayeth the LORD."

Ezekiel 13:22-23

Seeing that with your lies ye discomfort the heart of the righteous, whom I have not discomforted: Again, forsomuch as ye courage the hand of the wicked, so that he may not turn from his wicked way, and live:

Amos 8:9-10

At the same time," sayeth the LORD God, "I shall cause the sun to go down at noon, and the land to be dark in the clear day.

Zechariah 13:2-4

And then, sayeth the LORD of Hosts, I will destroy the names of Idols out of the land: so that they shall no more be put in remembrance. As for the false prophets also and the unclean spirit, I shall take them out of the land:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain