Parallel Verses

The Emphasized Bible

The indignation of Yahweh, will I bear, for I have sinned against him, - until he take up my controversy, then will he do me justice, he will bring me forth to the light, I shall behold his righteousness.

New American Standard Bible

I will bear the indignation of the Lord
Because I have sinned against Him,
Until He pleads my case and executes justice for me.
He will bring me out to the light,
And I will see His righteousness.

King James Version

I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Holman Bible

Because I have sinned against Him,
I must endure the Lord’s rage
until He argues my case
and establishes justice for me.
He will bring me into the light;
I will see His salvation.

International Standard Version

I will endure the LORD's anger since I have sinned against him until he takes over my defense, administers justice on my behalf, and brings me out to the light, where I will gaze on his righteousness.

A Conservative Version

I will bear the indignation of LORD, because I have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me. He will bring me forth to the light, [and] I shall behold his righteousness.

American Standard Version

I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Amplified


I will bear the indignation and wrath of the Lord
Because I have sinned against Him,
Until He pleads my case and executes judgment for me.
He will bring me out to the light,
And I will behold His [amazing] righteousness and His remarkable deliverance.

Bible in Basic English

I will undergo the wrath of the Lord, because of my sin against him; till he takes up my cause and does what is right for me: when he makes me come out into the light, I will see his righteousness;

Darby Translation

I will bear the indignation of Jehovah for I have sinned against him until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his righteousness.

Julia Smith Translation

The anger of Jehovah I will bear, for I sinned against him till he shall maintain my contention, and do my judgment: he will bring me forth to the light, I shall look upon his justice.

King James 2000

I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he pleads my cause, and executes justice for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Lexham Expanded Bible

I will bear the rage of Yahweh, for I have sinned against him, until he pleads my cause and executes my justice. He will bring me out to the light; I will see his righteousness.

Modern King James verseion

I will bear the fury of Jehovah, because I have sinned against Him, until He pleads my cause and brings out judgment for me. He will bring me out to the light, and I shall behold His righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bear the punishment of the LORD - For why? I have offended him - till he sit in judgment upon my cause, and see that I have right. He will bring me forth to the light, and I shall see his righteousness.

NET Bible

I must endure the Lord's anger, for I have sinned against him. But then he will defend my cause, and accomplish justice on my behalf. He will lead me out into the light; I will experience firsthand his deliverance.

New Heart English Bible

I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me. He will bring me forth to the light. I will see his righteousness.

Webster

I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he shall plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

World English Bible

I will bear the indignation of Yahweh, because I have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me. He will bring me forth to the light. I will see his righteousness.

Youngs Literal Translation

The indignation of Jehovah I do bear, For I have sinned against Him, Till that He doth plead my cause, And hath executed my judgment, He doth bring me forth to the light, I look on His righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will bear
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

זעף 
Za`aph 
Usage: 6

of the Lord

Usage: 0

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

my cause
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

for me he will bring me forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to the light
אור 
'owr 
Usage: 122

and I shall behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Hastings

Context Readings

The Lord's Kindness

8 Do not rejoice, O mine enemy, against me, Though I fall, I shall rise again! Though I sit in darkness, Yahweh, is a light to me. 9 The indignation of Yahweh, will I bear, for I have sinned against him, - until he take up my controversy, then will he do me justice, he will bring me forth to the light, I shall behold his righteousness. 10 So shall she who had been mine enemy fear, and shame, shall cover her, who used to say unto me - Where is Yahweh thy God? Mine own eyes, shall look upon her, Now, shall she become one to he trodden down, like the mire of the lanes.

Cross References

Psalm 37:6

So will he bring forth, as the light, thy righteousness, and thy vindication as the noonday.

1 Samuel 24:15

Therefore shall, Yahweh, become, judge, and do justice betwixt me and thee, - that he may see, and plead my cause, and justly deliver me out of thy hand.

Leviticus 26:41

I also, must needs go in opposition to them, and bring them into the land of their foes, - Save only that, if, even then, their uncircumcised heart shall be humbled, And, even then, they shall accept as a payment the punishment of their iniquity,

1 Samuel 3:18

So Samuel told him all the words, and hid nothing from him. And he said, Yahweh, he is; what is good in his own eyes, let him do.

1 Samuel 25:39

And, when David heard that Nabal was dead, he said - Blessed, be Yahweh, who hath maintained the plea of my reproach, at the hand of Nabal, and hath restrained, his servant, from wrong, yea, the wrong of Nabal, hath Yahweh turned back on his own head. Then sent David, and spake with Abigail, to take her to himself wife.

1 Samuel 26:10

And David said - By the life of Yahweh, surely, Yahweh himself, must smite him, - or, his day, must come that he die, or, into battle, must he go down, and be swept away.

2 Samuel 16:11-12

Then said David unto Abishai, and unto all his servants, Lo! my own son who sprang from my body, is seeking my life, - then how much more, now, a Benjamite? Let him alone, and let him curse, for, Yahweh, hath permitted him.

2 Samuel 24:17

Then said David unto Yahweh, when he saw the messenger who was smiting the people, yea he said - Lo! I, have sinned, and, I, have done perversely, but what have, these sheep, done? Let thy hand, I pray thee, be against me, and against the house of my father!

Job 23:10

But, he, knoweth the way that I choose, Having tried me, as gold, I shall come forth.

Job 34:31-32

For, unto GOD, hath one ever said - I have borne punishment, I will not be perverse;

Psalm 7:6

Rise! Yahweh! in thine anger, Lift thyself up, because of the haughty outbursts of mine adversaries, Stir up for me the justice thou hast commanded:

Psalm 43:1

Vindicate me, O God, and plead my cause, Against a nation, without lovingkindness, From the man of deceit and perversity, wilt thou deliver me?

Isaiah 46:13

I have brought near my righteousness. It shall not be far away, And my deliverance, shall not linger, - But I will give In Zion, deliverance, To Israel, my glory.

Jeremiah 50:17-20

A sheep all alone, is Israel Lions, have driven him away, - At the first, the king of Assyria devoured him, And here, at the last, I Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones!

Jeremiah 50:33-34

Thus, saith Yahweh of hosts - Oppressed were the sons of Israel and the sons of Judah, together, - And, all who took them captive, Held them fast Refused to let them go: -

Jeremiah 51:35-36

The violence done to me and to my flesh, be upon Babylon! Shall the inhabitress of Zion say, - Yea, my blood, be upon the inhabitant of Chaldea! Shall Jerusalem say.

Lamentations 1:18

Righteous is Yahweh, for, against his bidding, had I rebelled, - Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men, have gone into exile.

Lamentations 3:39-42

Why should a living son of earth complain, Let a man complain because of his sins?

Malachi 3:18

So shall ye return, and see the difference, between the righteous and the lawless, - between him that serveth God, and him that serveth him not.

Luke 15:18-19

I will arise, and go unto my father, and will say unto him - Father! I have sinned against heaven, and before thee:

1 Corinthians 4:5

So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.

2 Thessalonians 1:5-10

A proof of the righteous judgment of God, to the end ye may be counted worthy of the kingdom of God, in behalf of which ye are also suffering: -

2 Timothy 4:8

Henceforth, lieth by for me - the crown, of righteousness, which the Lord will render unto me in that, day, - The righteous judge, - Ye, not alone unto me, but unto all them also who have loved his forthshining.

Hebrews 12:6-7

For, whom the Lord loveth, he doth, discipline, and scourgeth every son whom he doth welcome home.

Revelation 6:10-11

And they cried out with a loud voice, saying - How long, O Sovereign, the Holy and True, dost thou not vindicate and avenge our blood from them that dwell upon the earth?

Revelation 18:20

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain