Parallel Verses
The Emphasized Bible
He that breaketh in pieces hath come up over thy face, Keep the keeps, - watch the way, brace the loins, make vigour very firm.
New American Standard Bible
Man the fortress, watch the road;
King James Version
He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.
Holman Bible
Man the fortifications!
Watch the road!
Brace
Summon all your strength!
International Standard Version
You are being attacked by advancing forces! Guard your rampart! Watch your roads! Prepare yourselves! Marshall your defenses!
A Conservative Version
He who dashes in pieces has come up against thee. Keep the fortress. Watch the way. Make thy loins strong. Fortify thy power mightily.
American Standard Version
He that dasheth in pieces is come up against thee: keep the fortress, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.
Amplified
Man the fortress and ramparts, watch the road;
Bible in Basic English
A crusher has come up before your face: keep a good look-out, let the way be watched, make yourself strong, let your power be greatly increased.
Darby Translation
He that dasheth in pieces is come up against thy face: keep the fortress, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.
Julia Smith Translation
The hammer came up upon thy face: press upon the fortress, look about the way, strengthen the loins, make the power strong greatly.
King James 2000
He that dashes in pieces has come up before your face: keep the fortress, watch the road, make your flanks strong, fortify your power mightily.
Lexham Expanded Bible
{One who shatters} has come up against you! Guard [the] fortification! Watch [the] road! Gird [your] loins! {Muster} all [your] strength!
Modern King James verseion
The scattering one is coming up against your face. Guard the rampart. Watch the way, make your loins strong, firm up your power mightily.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The scatterer shall come up against thee, and lay siege to the castle. Look thou well to the streets, make thy loins strong, arm thyself with all thy might:
NET Bible
The watchmen of Nineveh shout: "An enemy who will scatter you is marching out to attack you!" "Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!"
New Heart English Bible
He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress. Watch the way. Strengthen your waist. Fortify your power mightily.
Webster
He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.
World English Bible
He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress! Watch the way! Strengthen your waist! Fortify your power mightily!
Youngs Literal Translation
Come up hath a scatterer to thy face, Keep the bulwark, watch the way, Strengthen the loins, strengthen power mightily.
Themes
Fortresses » Defended against enemies
Nineveh » Predictions respecting » Coming up of the babylonish armies against
Interlinear
Puwts
`alah
Paniym
Natsar
Tsaphah
Chazaq
'amats
Word Count of 20 Translations in Nahum 2:1
Verse Info
Context Readings
An Army Will Conquer Nineveh
1 He that breaketh in pieces hath come up over thy face, Keep the keeps, - watch the way, brace the loins, make vigour very firm. 2 For Yahweh hath restored the excellency of Jacob, like the excellency of Israel, - for the plunderers have plundered them, and, their vine branches, have they marred.
Cross References
Jeremiah 51:20-23
A war-club, art thou for me, Weapons of war; Therefore will I Beat down with thee - nations, and Destroy with thee - kingdoms;
2 Chronicles 25:8
But, if thou art going, do, be strong for the battle, - God will cause thee to fall before the enemy, for there is strength in God, to help or to cause to fall.
Isaiah 14:6
Smiting peoples in passion With stroke unremitting, - Trampling, in anger, on nations, Persecution unhindered.
Jeremiah 25:9
Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh and Nebuchadrezzar king of Babylon my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations, round about, - And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.
Jeremiah 46:3-10
Prepare ye buckler and shield, And draw near to battle:
Jeremiah 50:23
How s cut and broken the hammer of all the earth! How hath Babylon become an astonishment among the nations!
Jeremiah 51:11-12
Polish the arrows, Lay hold of the shields, - Yahweh hath roused the spirit of the kings of the Medes, For against Babylon, his purpose is, to destroy her, - For it is, The avenging of Yahweh, The avenging of his temple.
Joel 3:9-11
Proclaim ye this, among the nations, Hallow a war, rouse the mighty ones, let them draw near, come up, all the men of war!
Nahum 3:14-15
Siege-water, draw for thyself, strengthen thy fortresses, - go into the clay, and tread thou the mortar, make strong the brick.