Parallel Verses

New American Standard Bible

They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.

King James Version

Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Holman Bible

They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and strong hand.

International Standard Version

These are your servants as well as your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.

A Conservative Version

Now these are thy servants and thy people whom thou have redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

American Standard Version

Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Amplified

Now they are Your servants and Your people whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.

Bible in Basic English

Now these are your servants and your people, whom you have made yours by your great power and by your strong hand.

Darby Translation

And they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.

Julia Smith Translation

And these thy servants and thy people whom thou didst redeem in thy great power and by thy strong hand.

King James 2000

Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.

Lexham Expanded Bible

They are your servants and your people whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.

Modern King James verseion

And these are Your servants and Your people whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They are thy servants, and thy people whom thou hast delivered through thy great power and mighty hand.

NET Bible

They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.

New Heart English Bible

"Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.

The Emphasized Bible

They, therefore, are thy servants, and thy people, - whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy firm hand.

Webster

Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

World English Bible

"Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.

Youngs Literal Translation

And they are Thy servants, and Thy people, whom Thou hast ransomed by Thy great power, and by Thy strong hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּדה 
Padah 
Usage: 61

by thy great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

and by thy strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

Devotionals

Devotionals about Nehemiah 1:10

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Nehemiah's Prayer

9 If you come back to me and obey my orders, even if you have been forced out and are living in the farthest horizons, I will gather you from there, and bring you to the place I have chosen as a dwelling for my name.' 10 They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand. 11 O Jehovah, let your ear take note of the prayer of your servant. Of the prayers of all your servants, who take delight in worshipping your name: give help, O Jehovah, to your servant this day, and let him have mercy in the eyes of this man. Now I was the king's wine-servant.



Cross References

Deuteronomy 9:29

Even now they are your people, your inheritance, whom you brought out by your great power and outstretched arm.

Exodus 32:11

But Moses pleaded with Jehovah his God. Jehovah, he said, why are you so angry with your people? These are your people whom you brought out of Egypt using your great power and mighty hand!

Exodus 6:1

Jehovah said to Moses: Now you will see what I will do to Pharaoh. I will show him my power. He will let my people go! I will show him my power, and he will throw them out of his country.

Exodus 13:9

This festival will be like a mark on your hand. It will be a reminder on your forehead that the teachings of Jehovah are always to be a part of your conversation! Jehovah used his mighty hand to bring you out of Egypt.

Exodus 15:13

Using your powerful love, you rescued (redeemed) the people.

Deuteronomy 15:15

Remember that you were a slave in the land of Egypt, and Jehovah your God redeemed you. Therefore I command you this today!

Psalm 74:2

Remember your congregation, which you purchased long ago. For you have redeemed it to be the tribe of your inheritance, Mount Zion, in which you have lived.

Psalm 136:12

With a strong hand and an outstretched arm, for his loving kindness is everlasting.

Isaiah 63:16-19

You are our Father. Even though Abraham does not know us and Israel does not pay attention to us, O Jehovah, you are our Father. Your name is our Defender From Everlasting.

Isaiah 64:9

Do not be too angry, Jehovah. Do not remember our sin forever. Now look, we are all your people.

Daniel 9:15-27

And now, O Jehovah our God, you brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and made a name for yourself that day. We have sinned! We have done wickedly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain