Parallel Verses

Julia Smith Translation

And did ye turn back to me and watch my commands and do them; if there shall be a thrusting forth of you into the extremity of the heavens, from thence will I gather them and bring them to the place which I chose for my name to dwell there.

New American Standard Bible

but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered were in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen to cause My name to dwell.’

King James Version

But if ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

Holman Bible

But if you return to Me and carefully observe My commands, even though your exiles were banished to the ends of the earth, I will gather them from there and bring them to the place where I chose to have My name dwell.”

International Standard Version

"If you rebel, I will scatter you among the nations but if you return to me, keeping my commands and doing them, even if your exiled people are in the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place where I have chosen to establish my Name.'

A Conservative Version

but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the outermost part of the heavens, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name

American Standard Version

but if ye return unto me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.

Amplified

but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered are in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen for My Name to dwell.’

Bible in Basic English

But if you come back to me and keep my orders and do them, even if those of you who have been forced out are living in the farthest parts of heaven, I will get them from there, and take them back to the place marked out by me for the resting-place of my name.

Darby Translation

but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

King James 2000

But if you turn unto me, and keep my commandments, and do them; though some of you were cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from there, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

Lexham Expanded Bible

But if you return to me and keep my commandments and do them, even though all of your outcasts are at the furthest parts of heaven, I will gather them and bring them to the place which I have chosen to make my name dwell.'

Modern King James verseion

but if you turn to Me, and keep My commandments and do them, though you were cast out to the outermost part of the heavens, yet I will gather you from there and will bring you to the place that I have chosen to set My name there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye turn unto me, and keep my commandments and do them: though ye were cast out unto the uttermost part of heaven, yet will I gather you from thence, and will bring you from thence, even unto the place that I have chosen for my name to dwell there.'

NET Bible

But if you repent and obey my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.'

New Heart English Bible

but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.'

The Emphasized Bible

When ye return unto me and keep my commandments and do them, though it should be that ye have been driven out unto the uttermost part of the heavens, from thence, will I gather them, and bring them into the place that I have chosen to make a habitation for my Name there.

Webster

But if ye turn to me, and keep my commandments, and do them; though there were of you driven to the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them to the place that I have chosen to set my name there.

World English Bible

but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.'

Youngs Literal Translation

and ye have turned back unto Me, and kept My commands, and done them -- if your outcast is in the end of the heavens, thence I gather them, and have brought them in unto the place that I have chosen to cause My name to tabernacle there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if ye turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto me, and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and do

Usage: 0

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

yet will I gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

them from thence, and will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

to set
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Devotionals

Devotionals containing Nehemiah 1:9

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Nehemiah's Prayer

8 Remember now the word that thou didst command Moses thy servant, saying, Ye will transgress; I will scatter you among the nations: 9 And did ye turn back to me and watch my commands and do them; if there shall be a thrusting forth of you into the extremity of the heavens, from thence will I gather them and bring them to the place which I chose for my name to dwell there. 10 And these thy servants and thy people whom thou didst redeem in thy great power and by thy strong hand.

Cross References

Deuteronomy 12:5

But the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes to put his name there, to his dwelling shall ye seek, and there do thou come:

Leviticus 26:39-42

And they being left of you, shall pine away in their sin in the land of your enemies, and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.

Deuteronomy 4:29-31

And thou sought from thence Jehovah thy God, and thou didst find, for ye shall seek him with all thy heart and with all thy soul.

Deuteronomy 12:21

When the place which Jehovah thy God shall choose to put his name there shall be far off from thee, and thou shalt sacrifice from thy cattle and from thy sheep which Jehovah gave to thee, as I commanded thee, and eat thou in thy gates in all thy soul desired.

Deuteronomy 30:2-5

And thou turnedst back to Jehovah thy God, and heardst to his voice according to all which I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul:

1 Kings 9:3

And Jehovah will say to him, I heard thy supplication and thy prayer which thou didst supplicate before me: I consecrated this house which thou didst build to put my name there even to forever; and mine eyes and my heart were there all the days.

1 Chronicles 16:35

And say ye, Save us, God of our salvation, and gather us together and deliver us from the nations, to confess to thy holy name, to glory in thy praise.

Ezra 6:12

And God who shall cause his name to dwell there shall cast down every king and people that shall send forth his hand to change, to destroy this house of God that is in Jerusalem. I Darius set up a decree; it shall be done speedily.

Psalm 106:47

Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise

Psalm 147:2

Jehovah builds Jerusalem: he will collect together the outcasts of Israel.

Isaiah 11:12

And he lifted up a signal to the nations, and he gathered the outcasts of Israel, and he will collect the dispersed of Judah from the four wings of the earth.

Isaiah 56:8

Says the Lord Jehovah gathering the outcasts of Israel, Yet will I gather to him to his gathered.

Jeremiah 3:14

Turn back, ye sons having turned away, says Jehovah; for I was lord over you: and I took you one from a city and two from a family, and I brought you to Zion.

Jeremiah 12:15

And it was after my tearing them up I will turn back and compassionate them, and cause them to dwell a man to his inheritance, and a man to his land.

Jeremiah 29:11-14

For I knew the purposes which I purposed concerning you, says Jehovah; purposes of peace, and not for evil, to give to you the last part and expectation.

Jeremiah 31:10

Hear the word of Jehovah, ye nations, and announce in the islands from far off, and say, He scattering Israel will gather him, and watch him as the shepherd his flock.

Jeremiah 32:37

Behold me gathering them from all the lands where I thrust them away there in mine anger, and in my wrath, and in great anger; and I turned them back to this place, and I caused them to dwell with confidence.

Jeremiah 50:19-20

And I turned back Israel to his habitation, and he fed in Carmel and Bashan; and upon mount Ephraim and Gilead shall his soul be satisfied.

Ezekiel 36:24

And I took you from the nations and I gathered you from all the lands, and I brought you into your land.

Matthew 24:31

And he shall send his messengers, with the great voice of the trumpet, and they shall bring together his chosen from the four winds, from the extremities of the heavens to the extremities.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain