Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold me gathering them from all the lands where I thrust them away there in mine anger, and in my wrath, and in great anger; and I turned them back to this place, and I caused them to dwell with confidence.

New American Standard Bible

Behold, I will gather them out of all the lands to which I have driven them in My anger, in My wrath and in great indignation; and I will bring them back to this place and make them dwell in safety.

King James Version

Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

Holman Bible

I am about to gather them from all the lands where I have banished them in My anger, rage and great wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.

International Standard Version

I'm about to gather my people from all the lands where I've driven them in my anger, wrath, and great indignation. I'll bring them back to this place and let them live in safety.

A Conservative Version

Behold, I will gather them out of all the countries where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation. And I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely.

American Standard Version

Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in mine anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

Amplified

Behold, I will gather them out of all countries to which I have driven them in My anger, in My wrath and in great indignation; and I will bring them back to this place and make them live in safety.

Bible in Basic English

See, I will get them together from all the countries where I have sent them in my wrath and in the heat of my passion and in my bitter feeling; and I will let them come back into this place where they may take their rest safely.

Darby Translation

Behold, I will gather them out of all the countries whither I have driven them, in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely.

King James 2000

Behold, I will gather them out of all countries, where I have driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] going to gather them from all the lands [to] which I driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath, and I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell {in safety}.

Modern King James verseion

Behold, I will gather them out of all the lands where I have driven them in My anger, and in My fury, and in great wrath. And I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will gather them together from all lands wherein I have scattered them in my wrath, in my fearful and great displeasure: and will bring them again unto this place, where they shall dwell safely.

NET Bible

I will certainly regather my people from all the countries where I will have exiled them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.

New Heart English Bible

'Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely:

The Emphasized Bible

Behold me! gathering them out of all the lands whither I have driven them - In mine anger and In mine indignation and In great vexation, - And I will cause them to return into this place, And will make them dwell, securely;

Webster

Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell in safety.

World English Bible

Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely:

Youngs Literal Translation

Lo, I am gathering them out of all the lands whither I have driven them in Mine anger, and in My fury, and in great wrath, and I have brought them back unto this place, and have caused them to dwell confidently;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will gather them out
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and in my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

and in great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

and I will bring them again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and I will cause them to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

36 And now for this, thus said Jehovah, God of Israel, to this city of which ye are saying, It was given into the hand of the king of Babel by sword and by famine, and by death. 37 Behold me gathering them from all the lands where I thrust them away there in mine anger, and in my wrath, and in great anger; and I turned them back to this place, and I caused them to dwell with confidence. 38 And they were to me for a people, and I will be to them for God.



Cross References

Jeremiah 23:3

And I will gather the remnant of my flock from all the lands where I thrust them away there, and I turned them back to their rests, and they were fruitful and multiplied.

Jeremiah 23:6

In his days shall Judah be saved, and Israel shall dwell with confidence: and this his name which he shall be called: Jehovah Our Justice.

Psalm 106:47

Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise

Isaiah 11:11-16

And it was in that day Jehovah shall add the second time his hand to gain the remnant of his people which shall be left from Assur and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.,

Jeremiah 23:8

But But Jehovah lives who brought up and who caused the seed of the house of Israel to come from the land of the north, and from all the lands where I thrust them away there; and they shall dwell upon their land.

Jeremiah 33:16

In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell with confidence; and this is what shall be called to her: Jehovah our Justice.

Ezekiel 11:17

For this, say, Thus said the Lord Jehovah: And I gathered you from the peoples, and I collected you from the lands where ye were scattered among them, and I gave to you the land of Israel

Hosea 1:11

And the sons of Judah and the sons of Israel were gathered together, and they appointed to them one head, and they came up out of the land: for great the day of Jezreel.

Amos 9:14-15

And I turned back the captivity of my people Israel, and they built the cities laid waste, and they inhabited; and they planted vineyards, and they drank their wine; and they made gardens and ate their fruit

Zechariah 14:11

And they shall dwell in her and destruction shall be no more: and Jerusalem shall be confidently dwelt in.

Deuteronomy 30:3-6

And Jehovah thy God turned back thy captivity, and pitied thee, and he turned back and gathered thee from all the peoples, where Jehovah thy God scattered thee there.

Jeremiah 29:14

And I was found to you, says Jehovah: and I turned back your captivity, and I gathered you from all the nations, and from all the places where I thrust you away there says Jehovah; and I turned you back to the place where I caused you to be carried away captive from thence.

Jeremiah 30:18

Thus said Jehovah, Behold me turning back the captivity of Jacob's tents, and I will compassionate his habitations; and the city was built upon her hill, and the palace sat upon its judgment

Jeremiah 31:10

Hear the word of Jehovah, ye nations, and announce in the islands from far off, and say, He scattering Israel will gather him, and watch him as the shepherd his flock.

Jeremiah 33:7

And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.

Ezekiel 34:12-14

According to the seeking of the shepherd of his flock in the day of his being in the midst of his sheep being scattered.; so will I search out my sheep and deliver them from all places where they were scattered there in the day of cloud and darkness.

Ezekiel 34:25-28

And I cut out to them a covenant of peace, and I caused the evil beast to cease from the land: and they dwelt with confidence in the desert, and they slept in the forests.

Ezekiel 36:24

And I took you from the nations and I gathered you from all the lands, and I brought you into your land.

Ezekiel 37:21-25

And speak to them, Thus said the Lord Jehovah: Behold, I take the sons of Israel from among the nations where they went there, and I gathered them from round about, and I brought them to their land:

Ezekiel 39:25-29

For this, thus said the Lord Jehovah: Now will I turn back the captivity of Jacob, and I compassionated all the house of Israel, and I was jealous for my holy name

Hosea 3:5

Afterward the sons of Israel shall turn back and they sought Jehovah their God, and David their king; and they trembled at Jehovah and at his goodness in the last of the days.

Joel 3:20

And Judah shall dwell forever, and Jerusalem to generation and generation.

Obadiah 1:17-21

And in mount Zion shall be an escaping and there was holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.

Zephaniah 3:20

In that time I will bring you, and in the time of my gathering you: for I will give you for a name and for a praise among all peoples of the earth, in my turning your captivity before your eyes, said Jehovah.

Zechariah 2:4-5

And he will say to him, Run, speak to this youth, saying, Jerusalem shall be inhabited an open country from the multitude of men and cattle in the midst of her.

Zechariah 3:10

In that day, says Jehovah of armies, ye shall call each his neighbor under the vine and under the fig tree.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain