Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I shall know that the portions of the Levites were not given: and they will flee a man to his field, the Levites and those singing, doing the work

New American Standard Bible

I also discovered that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers who performed the service had gone away, each to his own field.

King James Version

And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.

Holman Bible

I also found out that because the portions for the Levites had not been given, each of the Levites and the singers performing the service had gone back to his own field.

International Standard Version

I also learned that the allotments for the descendants of Levi had not been distributed. As a result, the descendants of Levi and singers who were responsible for the service had each left to go back to their fields.

A Conservative Version

And I perceived that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers, who did the work, had fled each one to his field.

American Standard Version

And I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.

Amplified

I also discovered that the portions due the Levites had not been given to them, so that the Levites and the singers who did the work had gone away, each one back to his own field.

Bible in Basic English

And I saw that the Levites had not been given what was needed for their support; so that the Levites and the music-makers, who did the work, had gone away, everyone to his field.

Darby Translation

And I perceived that the portions of the Levites had not been given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field.

King James 2000

And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.

Lexham Expanded Bible

And then I came to learn that the food of the Levites had not been given to them, so that the Levites and the singers, the doers of the work, had gone back each to his field.

Modern King James verseion

And I saw that the portions of the Levites had not been given to them; for the Levites and the singers, who did the work, had fled each one to his field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I perceived that the portions of the Levites were not given them, for the which cause the Levites and singers were fled, everyone, to his land for to work.

NET Bible

I also discovered that the grain offerings for the Levites had not been provided, and that as a result the Levites and the singers who performed this work had all gone off to their fields.

New Heart English Bible

I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, who did the work, had fled everyone to his field.

The Emphasized Bible

Then came I to know, that, the portions of the Levites, had not been given them , - so that the Levites and the singers, who had been doing the work, had fled every one to his field.

Webster

And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, had fled every one to his field.

World English Bible

I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, who did the work, had fled everyone to his field.

Youngs Literal Translation

And I know that the portions of the Levites have not been given, and they flee each to his field -- the Levites and the singers, doing the work.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מנת 
M@nath 
Usage: 8

of the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

had not been given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and the singers
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

בּרח 
Barach 
Usage: 64

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Context Readings

Nehemiah Brings Reform

9 And saying, and they will purify the cells: and I shall turn back there the vessels of the house of God, with the gift and the frankincense. 10 And I shall know that the portions of the Levites were not given: and they will flee a man to his field, the Levites and those singing, doing the work 11 And I shall contend with the prefects, and say, Wherefore was the house of God forsaken? And I shall gather them together, and cause them to stand upon their standing.

Cross References

Nehemiah 10:37

And the first-fruits of our groats and our oblations, and the fruits of every tree, new wine and new oil we shall bring to the priests to the cells of the house of our God; and the tenth of our lands to the Levites, and these Levites giving tenths in all the cities of our work.

Malachi 3:8

Will man defraud God? For ye defraud me. And ye said, In what did we defraud thee? The tenths and the offerings.

Numbers 35:2

Command the sons of Israel, and they gave to the Levites from the inhentance of their possession, cities to dwell in; and areas to the cities round about them shall ye give to the Levites

Deuteronomy 12:19

Watch to thyself lest thou, shalt forsake the Levite all thy days upon the earth.

Nehemiah 12:28-29

And the sons of those singing will gather together, and from the circuit round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;

Nehemiah 12:47

And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah giving, portions, of the singers and the gate-keepers, the word of a day in its day: and consecrating to the Levites; and the Levites consecrating to the sons of Aaron.

Malachi 1:6-14

A son will honor the father, and the servant his lord; and if I a father, where mine honor? and if I their lord, where my fear? said Jehovah of armies to you, O priests despising my name. And ye said, In what did we despise thy name?

1 Timothy 5:17-18

Let the elders having presided well be deemed worthy of double honour, chiefly they being wearied in word and doctrine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain