Parallel Verses
New American Standard Bible
Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of
King James Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Holman Bible
Even one of the sons of Jehoiada, son of Eliashib the high priest,
International Standard Version
One of the sons of Eliashib the high priest's son Joiada was a son-in-law to Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
A Conservative Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite. Therefore I chased him from me.
American Standard Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Amplified
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I chased him away from me.
Bible in Basic English
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib, the chief priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: so I sent him away from me.
Darby Translation
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Julia Smith Translation
And from the sons of Joiada, son of Eliashib the great priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: and I shall cause him to flee from me.
King James 2000
And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Lexham Expanded Bible
One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, [who was] the son-in-law of Sanballat the Horonote [was there]. I chased him away from me.
Modern King James verseion
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the children of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, had made a contract with Sanballat the Horonite: but I chased him from me.
NET Bible
Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of Sanballat the Horonite. So I banished him from my sight.
New Heart English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
The Emphasized Bible
And, one of the sons of Joiada, son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite, - therefore I chased him from me.
Webster
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
World English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Youngs Literal Translation
And one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, is son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.
Themes
the Ammonites » The jews reprobated for intermarrying with
Christian ministers » Instances of » Priests and levites
Joiada » Son and successor of eliashib in the high priesthood
Nehemiah » Earnestness in reform
Priest » Miscellaneous facts concerning » Instances of » Of the captivity
Religious zeal » Instances of » Nehemiah
Sanballat » An enemy of the jews in rebuilding jerusalem after the babylonian captivity
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 13:28
Verse Info
Context Readings
Mixed Marriages Are Condemned
27
Are we then without protest to let you do all this great evil, sinning against our God by taking strange women for your wives?
28 Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of
Cross References
Nehemiah 2:19
But Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, hearing of it, made sport of us. They laughed at us and said: What are you doing? Will you go against the king?
Nehemiah 2:10
Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, heard I was coming. They were greatly troubled because a man came to help from the children of Israel.
Nehemiah 3:1
The high priest Eliashib worked with his brother priest to rebuild the Sheep Gateway. They made it holy and put its doors in position. They sanctified everything as far as the tower of Hammeah including to the tower of Hananel.
Nehemiah 12:10
Jeshua was the father of Joiakim, and Joiakim was the father of Eliashib, and Eliashib was the father of Joiada,
Nehemiah 12:22
The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were listed as heads of families; and the priests, when Darius the Persian was king.
Nehemiah 6:17-19
The leaders of Judah exchanged letters with Tobiah.
Nehemiah 13:4-5
Before this, Eliashib the priest had been placed over the rooms of the house of our God. He was a friend of Tobiah.
Nehemiah 13:25
I took up the cause against them, cursing them and giving blows to some of them and pulling out their hair. I made them take an oath by God, saying: You are not to give your daughters to their sons or take their daughters for your sons or for yourselves.
Psalm 101:8
Every morning I will destroy all the wicked people in the land to rid Jehovah's city of all troublemakers.
Proverbs 20:8
When a king sits on the throne of judgment he scatters away evil with his eyes.
Proverbs 20:26
A wise king sifts out the wicked. He rolls the threshing wheel over them.
Romans 13:3-4
For rulers are objects of fear, not to good works, but to the evil. Will you not have respect for the authority? Do what is good, and you will have praise from it.