Parallel Verses

NET Bible

When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry.

New American Standard Bible

So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel.

King James Version

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Holman Bible

When they heard the law, they separated all those of mixed descent from Israel.

International Standard Version

When they heard the Law, they separated all those of foreign descent from Israel.

A Conservative Version

And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

American Standard Version

And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Amplified

When the Jews heard the law, they separated from Israel all who were of foreign descent.

Bible in Basic English

So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people.

Darby Translation

And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Julia Smith Translation

And it will be in their hearing the law, and they will separate all the mixture from Israel.

King James 2000

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Lexham Expanded Bible

So it happened when they heard the law that they separated all of the foreign people from Israel.

Modern King James verseion

And it happened when they had heard the Law, they separated all the mixed multitude from Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they heard the Law, they separated from Israel everyone that had mixed himself therein.

New Heart English Bible

It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

The Emphasized Bible

So it came to pass, when they had heard the law, - that they separated all the mixed multitude from Israel.

Webster

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

World English Bible

It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at their hearing the law, that they separate all the mixed people from Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Israel Separates Itself

2 for they had not met the Israelites with food and water, but instead had hired Balaam to curse them. (Our God, however, turned the curse into blessing.) 3 When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry. 4 But prior to this time, Eliashib the priest, a relative of Tobiah, had been appointed over the storerooms of the temple of our God.


Cross References

Nehemiah 9:2

Those truly of Israelite descent separated from all the foreigners, standing and confessing their sins and the iniquities of their ancestors.

Exodus 12:38

A mixed multitude also went up with them, and flocks and herds -- a very large number of cattle.

Numbers 11:4

Now the mixed multitude who were among them craved more desirable foods, and so the Israelites wept again and said, "If only we had meat to eat!

Nehemiah 10:28

"Now the rest of the people -- the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples because of the law of God, along with their wives, their sons, and their daughters, all of whom are able to understand --

Ezra 10:11

Now give praise to the Lord God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the local residents and from these foreign wives."

Psalm 19:7-11

The law of the Lord is perfect and preserves one's life. The rules set down by the Lord are reliable and impart wisdom to the inexperienced.

Psalm 119:9

(Bet) How can a young person maintain a pure life? By guarding it according to your instructions!

Psalm 119:11

In my heart I store up your words, so I might not sin against you.

Proverbs 6:23

For the commandments are like a lamp, instruction is like a light, and rebukes of discipline are like the road leading to life,

Romans 3:20

For no one is declared righteous before him by the works of the law, for through the law comes the knowledge of sin.

James 1:27

Pure and undefiled religion before God the Father is this: to care for orphans and widows in their misfortune and to keep oneself unstained by the world.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain