Parallel Verses
New American Standard Bible
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite
King James Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Holman Bible
When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official,
International Standard Version
But when Sanballat the Horonite, his servant Tobiah the Ammonite, and Geshem the Arab heard about it, they jeered at us and despised us when they said, "What is this thing that you're doing? You're rebelling against the king, aren't you?"
A Conservative Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? Will ye rebel against the king?
American Standard Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Amplified
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and regarded us with contempt and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?”
Bible in Basic English
But Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, hearing of it, made sport of us, laughing at us and saying, What are you doing? will you go against the king?
Darby Translation
And Sanballat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it; and they mocked us and despised us, and said, What is this thing which ye do? will ye rebel against the king?
Julia Smith Translation
And Sanballat the Horonite will hear, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they will mock to us and despise us, and say, What this word that ye do? are ye bearing rule against the king?
King James 2000
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed at us, and despised us, and said, What is this thing that you do? will you rebel against the king?
Lexham Expanded Bible
But Sanballat the Horonite, the Ammonite servant Tobiah, and Geshem the Arab heard it, and they mocked and despised us, saying, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"
Modern King James verseion
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard, they laughed us to scorn, and despised us. And they said, What is this that you do? Will you rebel against the king?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant of the Ammonites, and Geshem the Arabian heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, "What is this that ye do? Will ye fall away again from the king?"
NET Bible
But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?"
New Heart English Bible
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us, and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"
The Emphasized Bible
But, when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed at us, and poured contempt upon us, - and said, What is this thing which ye would do? against the king, would ye rebel?
Webster
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
World English Bible
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us, and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"
Youngs Literal Translation
And Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they mock at us, and despise us, and say, 'What is this thing that ye are doing? against the king are ye rebelling?'
Themes
Arabians » Oppose nehemiah's rebuilding the walls of jerusalem
Character » Of the wicked » Despising saints
Character of the wicked » Despising the works of the faithful
Geshem » Opposed nehemiah in building jerusalem
Sanballat » An enemy of the jews in rebuilding jerusalem after the babylonian captivity
Scorning and mocking » Saints endure, on account of » Their zeal for God's house
Topics
Interlinear
Shama`
La`ag
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 2:19
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls
18
Then I told them how the hand of my God was good upon me and likewise the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they comforted their hands for good.
19 But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite
Phrases
Cross References
Nehemiah 6:6
in which was written, It is reported among the Gentiles, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel, for which cause thou dost build the wall, that thou may be their king, according to these words.
Nehemiah 6:1-2
Now it came to pass when Sanballat and Tobiah and Geshem, the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had built the wall and that there was no breach left in it (though at that time I had not set up the doors upon the gates),
Psalm 44:13-14
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to those that are round about us.
Ezra 4:15-16
that search may be made in the book of the records of our fathers; so shalt thou find in the book of the records and know that this city is a rebellious city and hurtful unto kings and provinces and that from old time they form rebellions in the midst of her, for which cause this city was destroyed.
Nehemiah 2:10
When Sanballat, the Horonite, and Tobiah, the slave, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the sons of Israel.
Nehemiah 4:1
But it came to pass that when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth and took great indignation and mocked the Jews.
Nehemiah 6:9
For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it not be done. Now, therefore, O God, strengthen my hands.
Job 30:1
But now those that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Psalm 79:4
We are reproached by our neighbours, scorned, and derided by those that are round about us.
Psalm 80:6
Thou dost make us a strife unto our neighbours, and our enemies laugh at us among themselves.
Jeremiah 20:8
For since I spoke out, I raised my voice crying, Violence and destruction; because the word of the LORD has been a reproach unto me and a derision, daily.
Mark 5:40
And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he took the father and the mother of the damsel and those that were with him and entered in where the damsel was lying.
Luke 23:2
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
John 19:12
And from then on Pilate sought to release him, but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend; whosoever makes himself a king speaks against Caesar.
Acts 24:5
For we have found this man a pestilent fellow and a mover of sedition among all the Jews throughout the world and prince of the seditious sect of the Nazarenes,
Hebrews 11:36
and others experienced cruel mockings and scourgings, and added to this, bonds and imprisonment;