Parallel Verses
Darby Translation
And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
New American Standard Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh,
King James Version
And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
Holman Bible
Beside him Shallum son of Hallohesh, ruler over half the district of Jerusalem, made repairs—he and his daughters.
International Standard Version
and next to him Hallohesh's son Shallum, ruling official for the other half of the Jerusalem district, did repairs, as did his daughters.
A Conservative Version
And next to him Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
American Standard Version
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Amplified
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Bible in Basic English
Near them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.
Julia Smith Translation
And upon his hand held fast Shallum son of Halohesh, chief of half the circuit of Jerusalem, he and his daughters.
King James 2000
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
Lexham Expanded Bible
{Next to him} Shallum son of Hallohesh, commander of half of the district of Jerusalem, repaired with his daughters.
Modern King James verseion
And next to him Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters repaired.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Next unto him builded Shallum the son of Hallohesh the ruler of the half quarter of Jerusalem, and his daughters.
NET Bible
Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters.
New Heart English Bible
Next to him, Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters, made repairs.
The Emphasized Bible
and, at his hand, repaired, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-circuit of Jerusalem, - he and his daughters.
Webster
And next to him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
World English Bible
Next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Youngs Literal Translation
And by his hand hath Shallum son of Halohesh, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened, he and his daughters.
Themes
Cities » Government of, by rulers
Persia » Municipal governments in, provided with dual governors
Shallum » Jew » A jew who repaired a portion of the wall of jerusalem
Interlinear
Yad
Chazaq
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 3:12
Verse Info
Context Readings
Old Gate, Broad Wall, And Tower Of The Ovens
11 Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-Moab repaired a second piece, and the tower of the furnaces. 12 And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters. 13 The valley-gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up its doors, its locks and its bars, and a thousand cubits of the wall as far as the dung-gate.
Cross References
Nehemiah 3:9
And next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
Exodus 35:25
And every woman that was wise-hearted spun with her hands, and brought what she had spun: the blue, and the purple, and the scarlet, and the byssus.
Nehemiah 3:14-18
And the dung-gate repaired Malchijah the son of Rechab, the chief of the district of Beth-haccerem; he built it, and set up its doors, its locks and its bars.
Acts 21:8-9
And leaving on the morrow, we came to Caesarea; and entering into the house of Philip the evangelist, who was of the seven, we abode with him.
Philippians 4:3
yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names are in the book of life.