Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Between the upper room of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and merchants repaired.

New American Standard Bible

Between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants carried out repairs.

King James Version

And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

Holman Bible

The goldsmiths and merchants made repairs between the upper room of the corner and the Sheep Gate.

International Standard Version

Between the ascent of the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants carried on repairs.

A Conservative Version

And between the ascent of the corner and the sheep gate the goldsmiths and the merchants repaired.

American Standard Version

And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

Amplified

Between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and merchants carried out repairs.

Bible in Basic English

And between the way up to the angle and the sheep door, the gold-workers and the traders made good the wall.

Darby Translation

And between the ascent of the corner and the sheep-gate repaired the goldsmiths and the dealers.

Julia Smith Translation

And between the going up of the turning to the sheep gate, held fast the goldsmiths and the merchants.

King James 2000

And between the upper chamber of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

Modern King James verseion

And between the going up of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And between the parlor of the corner unto the Sheepgate builded the goldsmiths and the merchants.

NET Bible

And between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and traders worked.

New Heart English Bible

Between the ascent of the corner and the sheep gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.

The Emphasized Bible

and, between the ascent of the pinnacle and the sheep-gate, repaired, the goldsmiths, and the traders.

Webster

And between the ascent of the corner to the sheep-gate repaired the goldsmiths and the merchants.

World English Bible

Between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

Youngs Literal Translation

And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And between the going up
עליּה 
`aliyah 
Usage: 20

of the corner
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

unto the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

Context Readings

Horse Gate, Inspection Gate, And Sheep Gate

31 After him Malkijah, {one of the goldsmiths}, repaired up to the house of the temple servants and the merchants, opposite the Enrollment Gate and up to the upper room of the corner. 32 Between the upper room of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and merchants repaired.



Cross References

Nehemiah 3:1

Then Eliashib the high priest and his brothers the priests arose and rebuilt the Sheep Gate. They consecrated it and erected its doors. They consecrated it up to the Tower of the Hundred and up to the Tower of Hananel.

Nehemiah 12:39

and over the Gate of Ephraim, at the Old Gate, at the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, and [to] the Sheep Gate. And they [stopped and] stood at the Gate of the Guard.

John 5:2

Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool called in Aramaic Bethzatha, which has five porticoes.

Nehemiah 3:8

{Next to him} Uzziel son of Harhaiah (goldsmiths) repaired. {Next to him} Hananiah son of the perfume-makers repaired. They restored Jerusalem up to the Broad Wall.

Nehemiah 3:31

After him Malkijah, {one of the goldsmiths}, repaired up to the house of the temple servants and the merchants, opposite the Enrollment Gate and up to the upper room of the corner.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain