Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, when our enemies heard that we had gotten word of it, God brought their counsel to nought, and we turned all again to the wall, every one unto his labour.

New American Standard Bible

When our enemies heard that it was known to us, and that God had frustrated their plan, then all of us returned to the wall, each one to his work.

King James Version

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

Holman Bible

When our enemies heard that we knew their scheme and that God had frustrated it, every one of us returned to his own work on the wall.

International Standard Version

Our opponents heard that we had learned about them, that God had brought their plans to failure, and that each and every one of us had come to work on the wall.

A Conservative Version

And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to naught, that we returned all of us to the wall, every man to his work.

American Standard Version

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

Amplified

Now when our enemies heard that we knew about their plot against us, and that God had frustrated their plan, we all returned to the wall, each one to his work.

Bible in Basic English

And when it came to the ears of those who were against us, that we had knowledge of their designs and that God had made their purpose come to nothing, we all went back to the wall, everyone to his work

Darby Translation

And it came to pass that when our enemies heard that it was known to us, and that God had defeated their counsel, we returned all of us to the wall, every one to his work.

Julia Smith Translation

And it will be that when our enemies heard that it was known to us, and God will disperse their counsel, and we shall turn back all of us to the wall, each to his work.

King James 2000

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, everyone unto his work.

Lexham Expanded Bible

It happened when our enemies heard that their plan was known to us, that God had frustrated [it], and we all returned to the wall--each to his work.

Modern King James verseion

And it happened when our enemies heard that it was known to us, and that God had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, each one to his work.

NET Bible

It so happened that when our adversaries heard that we were aware of these matters, God frustrated their intentions. Then all of us returned to the wall, each to his own work.

New Heart English Bible

It happened, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, everyone to his work.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and that God had overturned their counsel, then returned we, all of us, unto the wall, every man unto his work.

Webster

And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to naught, that we returned all of us to the wall, every one to his work.

World English Bible

It happened, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, everyone to his work.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, when our enemies have heard that it hath been known to us, and God doth frustrate their counsel, and we turn back, all of us, unto the wall, each unto his work;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when our enemies
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

unto us, and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

all of us to the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Verse Info

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

14 and looked, and gat me up, and said unto the chief men and rulers, and to the other people, "Be not ye afraid of them, but think rather upon the great LORD, which ought to be feared; and fight for your brethren, sons, daughters, wives, and houses." 15 Nevertheless, when our enemies heard that we had gotten word of it, God brought their counsel to nought, and we turned all again to the wall, every one unto his labour. 16 And from that time forth it came to pass, that the half part of the young men did the labour, and the other half part held spears, shields, bows, and breastplates: and the rulers stood behind all the house of Judah,



Cross References

2 Samuel 17:14

And Absalom and all the men of Israel said that the counsel of Hushai the Archite was better than the counsel of Ahithophel - For it was even the LORD's determination to destroy the counsel of Ahithophel, which was good, that the LORD might bring evil upon Absalom.

2 Samuel 15:31

And one told David, saying, "Ahithophel is one of them that have conspired with Absalom." Then said David, "O LORD, turn the counsel of Ahithophel unto foolishness."

Job 5:12-13

Which destroyeth the devices of the subtle, so that they are not able to perform the things that they take in hand;

Psalm 33:10-11

The LORD bringeth the counsel of the Heathen to naught, and maketh the devices of the people to be of none effect, and casteth out the counsels of princes.

Proverbs 21:30

There is no wisdom, there is no understanding, there is no counsel against the LORD.

Isaiah 8:10

Take your counsel together, yet must your counsel come to nought; go in hand withal, yet shall it not prosper. For God is with us.

Isaiah 44:25

I destroy the tokens of witches, and make the Soothsayers go wrong. As for the wise, I turn them backward, and make their cunning foolishness.

Lamentations 3:37-38

{Mem} What is he then that sayeth, "There should something be done without the LORD's commandment:

Mark 13:34

As a man which is gone into a strange country and hath left his house, and given authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.

Romans 12:11

Let not that business which ye have in hand be tedious to you. Be fervent in the spirit. Apply yourselves to the time.

1 Corinthians 3:19-20

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He compasseth the wise in their craftiness."

1 Thessalonians 4:11

and that ye study to be quiet, and to meddle with your own business, and to work with your own hands, as we commanded you:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain