Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that ye study to be quiet, and to meddle with your own business, and to work with your own hands, as we commanded you:

New American Standard Bible

and to make it your ambition to lead a quiet life and attend to your own business and work with your hands, just as we commanded you,

King James Version

And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Holman Bible

to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

International Standard Version

Also, make it your goal to live quietly, to mind your own business, and to work with your own hands, as we instructed you,

A Conservative Version

and to aspire to live quietly, and to do your own things, and to work with your own hands, just as we commanded you,

American Standard Version

and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you;

Amplified

and to make it your ambition to live quietly and peacefully, and to mind your own affairs and work with your hands, just as we directed you,

An Understandable Version

[We also urge you to] make it your aim to live a quiet life, and to attend to your own business matters, and to work with your hands, as we urged you. [Note: Possibly this exhortation was directed toward the tendency of some people there to neglect ordinary responsibilities in view of an imminent return of Christ].

Anderson New Testament

and that you earnestly endeavor to live quietly, and that you attend to your own business, and work with your own hands, as we commanded you;

Bible in Basic English

And that you may take pride in being quiet and doing your business, working with your hands as we gave you orders;

Common New Testament

Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,

Daniel Mace New Testament

to study your own quiet, to mind your own affairs, and follow some handicraft trade, as we recommended it to you:

Darby Translation

and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your own hands, even as we charged you,

Godbey New Testament

and that you aspire to be quiet, and to prosecute your own employments, and work with your hands, as we proclaimed unto you;

Goodspeed New Testament

in striving to live quietly and mind your own affairs, and work with your hands, as we directed you,

John Wesley New Testament

And that ye study to be quiet and to do your own business, and to work with your hands, as we commanded you;

Julia Smith Translation

And that ye be ambitions to remain quiet, and attend to your own things, and work with your own hands, as we enjoined you;

King James 2000

And that you study to be quiet, and to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Lexham Expanded Bible

and to aspire to live a quiet life, and to attend to {your own business}, and to work with your hands, just as we commanded you,

Modern King James verseion

and that you try earnestly to be quiet and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

Moffatt New Testament

also, endeavour to live quietly, attend to your own business, and ??as we charged you ??work with your hands,

Montgomery New Testament

Also, that you endeavor to live quietly and to mind your own business, and to work with your hands (as I charged you).

NET Bible

to aspire to lead a quiet life, to attend to your own business, and to work with your hands, as we commanded you.

New Heart English Bible

and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you;

Noyes New Testament

and to study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Sawyer New Testament

and strive to be quiet and pursue your own business, and work with your hands, as we charged you,

The Emphasized Bible

And to be ambitious to be quiet, and to be attending to your own affairs, and to be working with your hands, - even as, unto you, we gave charge -

Thomas Haweis New Testament

and that you make it your study to live peaceably, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we have enjoined you;

Twentieth Century New Testament

Make it your ambition to live quietly, and to attend to your own business, and to work with your hands, as we directed you;

Webster

And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Weymouth New Testament

and to vie with one another in eagerness for peace, every one minding his own business and working with his hands, as we ordered you to do:

Williams New Testament

also keep up your ambition to live quietly, to practice attending to your own business and to work with your own hands, as we directed you,

World English Bible

and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you;

Worrell New Testament

and to make it your aim to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we charged you;

Worsley New Testament

and endeavour to be quiet, and mind your own affairs, and work with your own hands,

Youngs Literal Translation

and to study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we did command you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that ye study
φιλοτιμέομαι 
Philotimeomai 
Usage: 3

to be quiet
ἡσυχάζω 
hesuchazo 
Usage: 5

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to do
πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

to work
ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

with
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

own
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

παραγγέλλω 
Paraggello 
Usage: 30

Context Readings

Affirmation Of Continuing Love

10 Yea, and that thing verily ye do unto all the brethren, which are throughout all Macedonia. We beseech you brethren that ye increase, more and more, 11 and that ye study to be quiet, and to meddle with your own business, and to work with your own hands, as we commanded you: 12 that ye may behave yourselves honestly toward them that are without and that nothing be lacking unto you.


Cross References

Ephesians 4:28

Let him that stole, steal no more; but let him rather labour with his hands some good thing, that he may have to give unto him that needeth.

1 Peter 4:15

See that none of you suffer as a murderer, or as a thief, or an evil doer, or as a busybody in other men's matters.

Proverbs 17:1

Better is a dry morsel with quietness, than a full house and many fat cattle with strife.

Ecclesiastes 4:6

"One handful," sayeth he, "is better with rest, than both the hands full with labor and travail."

Lamentations 3:26

O how good is it, with stillness, to wait and tarry for the health of the LORD?

Luke 12:42-43

And the Lord said, "If there be any faithful servant, and wise, whom his Lord shall make ruler over his household, to give them their duty of meat, at due season:

1 Peter 3:4

but let the hid man of the heart be uncorrupt, with a meek and a quiet spirit, which spirit is, before God, a thing much set by.

Mark 13:34

As a man which is gone into a strange country and hath left his house, and given authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.

Acts 18:3

And because he was of the same craft he abode with them and wrought: their craft was to make tents.

Acts 20:35

I have showed you all things, how that so laboring ye ought to receive the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how that he said, 'It is more blessed to give, than to receive.'"

Romans 12:4-8

As we have many members in one body, and all members have not one office:

Romans 12:11

Let not that business which ye have in hand be tedious to you. Be fervent in the spirit. Apply yourselves to the time.

Romans 15:20

So have I enforced myself to preach the gospel: not where Christ was named, lest I should have built on another man's foundation,

1 Corinthians 4:12

and labour working with our own hands. We are reviled, and yet we bless. We are persecuted, and suffer it.

2 Corinthians 5:9

Wherefore, whether we be at home, or from home, we endeavor our selves to please him.

Colossians 3:22-24

Servants, be obedient unto your bodily masters in all things: not with eye service as men pleasers, but in singleness of heart fearing God.

2 Thessalonians 3:7-12

Ye yourselves know how ye ought to follow us: For we behaved not ourselves inordinately among you.

1 Timothy 2:2

for kings, and for all that are in authority that we may live a quiet and a peaceable life, in all godliness and honesty.

1 Timothy 5:13

And also they learn to go from house to house idle, yea not idle only, but also trifling and busybodies, speaking things which are not comely.

Titus 2:4-10

to make the young women soberminded, to love their husbands, to love their children,

Titus 3:14

And let ours also learn to excel in good works as far forth as need requireth, that they be not unfruitful.

1 Peter 4:10-11

As every man hath received the gift, minister the same one to another as good ministers of the manifold grace of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain